Traducción generada automáticamente

Date La Vuelta
Morat
Fais le Tour
Date La Vuelta
Désolé d'être indiscretPerdón por lo indiscreto
Mais ce n'est plus un secret que ça me fait malPero ya no es un secreto que me duele
Quand tu dis que tu l'adoresCuando dices que lo adoras
Tu l'as pris en plein mensongeLo agarraste en el engaño
Il continue à te faire du malÉl te sigue haciendo daño
Ne me dis pas que tu le crois quand il pleureNo me digas que le crees cuando llora
J'ai peurTengo miedo
Peut-être que tu t'es habituéeTal vez te has acostumbrado
À un amour où tu n'es pas en première positionA un amor donde tú no vas primero
Le temps passePasa el tiempo
Et même si ça fait mal d'être sincèreY aunque duela ser sincero
Si ton amour est aveugle, tu vas te prendre un murSi tu amor es ciego, te vas a estrellar
Ton cœur s'est peut-être trompéTu corazón tal vez se equivocó
Et tu es perdue dans ta souffranceY andas perdida entre tu sufrimiento
Fais le tourDate la vuelta
Qu'est-ce que ça peut faire qu'il t'aime beaucoup s'il ne te veut pas de bien ?¿Qué importa que te quiera mucho si no quiere bien?
Parce que cette blessure qui n'a jamais cicatriséPorque esa herida que nunca cerró
Peut guérir, il suffit d'un essaiPuede sanar, solo falta un intento
Fais le tourDate la vuelta
Laisse-le et cherche un amour qui te veut vraiment du bienYa déjalo y busca un amor que sí te quiera bien
Toi, à l'extérieur, tu es silencieuseTú, por fuera, estás callada
Mais, à l'intérieur, tu es fatiguée de supporterPero, por dentro, estás cansada de aguantar
Par peur de te tromperPor tener miedo a equivocarte
Et en amour, il n'y a pas de propriétairesY en el amor, no existen dueños
Ça doit se sentir comme un rêveDebe sentirse como un sueño
Et toi, pour moins que ça, tu ne dois jamais te contenterY tú, por menos, nunca debes conformarte
Le temps passePasa el tiempo
Et même si ça fait mal d'être sincèreY aunque duela ser sincero
Si ton amour est aveugle, tu vas te prendre un murSi tu amor es ciego, te vas a estrellar
Ton cœur s'est peut-être trompéTu corazón tal vez se equivocó
Et tu es perdue dans ta souffranceY andas perdida entre tu sufrimiento
Fais le tourDate la vuelta
Qu'est-ce que ça peut faire qu'il t'aime beaucoup s'il ne te veut pas de bien ?¿Qué importa que te quiera mucho si no quiere bien?
Parce que cette blessure qui n'a jamais cicatriséPorque esa herida que nunca cerró
Peut guérir, il suffit d'un essaiPuede sanar, solo falta un intento
Fais le tourDate la vuelta
Laisse-le et cherche un amour qui te veut vraiment du bienYa déjalo y busca un amor que sí te quiera bien
Parce que, parfois, arrêter d'aimerPorque, a veces, dejar de querer
C'est aussi s'aimer soi-mêmeEs quererse también
Désolé d'être indiscretPerdón por lo indiscreto
Mais ce n'est plus un secret que ça me fait malPero ya no es un secreto que me duele
Quand tu dis que tu l'adoresCuando dices que lo adoras



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: