Traducción generada automáticamente

Demasiado Lejos
Morat
Te Verre Weg
Demasiado Lejos
Het doet pijn, die afstand als jij er niet bentMe duele la distancia cuando tú no estás
De foto's doen geen recht aan hoe jij eruitzietLas fotos no le hacen justicia a cómo tú te ves
Ik vergeet nooit hoe jij eruitzietYo nunca olvido cómo tú te ves
Berichten die dromen van je aan te rakenMensajes que sueñan con poderte tocar
Ik wil geen telefoontjes meer, ik wil je gewoon omarmenNo quiero más llamadas, solo te quiero abrazar
Alles is anders en ik weet dat jij het zietTodo es distinto y sé que tú lo ves
En hoewel het waar isY aunque es verdad
Dat er niets erger is dan je te moeten missenQue no hay nada peor que tener que extrañar
Mijn reflectie geschilderd in jouw bruine ogenMi reflejo pintado en tus ojos cafés
Ik zou niet kunnen zingen zonder jouw naam uit te sprekenYo no podría cantar sin pronunciar tu nombre
Alles is waarTodo es verdad
Maar dat neemt niet weg dat ik op het punt sta om gek te wordenPero eso no quita que esté a punto de enloquecer
Want ik ben het zat om je te zien, te verre wegPorque me cansé de verte demasiado lejos
Dat er een zee is die elke kus tussen ons verdrinktDe que haya un mar ahogando cada beso entre los dos
En ik kan je afwezigheid in de spiegel niet meer aanY es que ya no aguanto ver tu ausencia en el espejo
Ik bel je omdat ik doodga om terug te kerenTe estoy llamando porque muero por volver
En als ik sterf, is het omdat ik je niet meer zieY si me muero, es porque no te vuelvo a ver
De afstand heeft zijn zin gekregenLa distancia se ha salido con la suya
Als je denkt dat zes maanden zonder jou ons uit elkaar kunnen halenSi piensas que seis meses sin mirarte van a deshacer
Drie jaar van dolverliefd zijnTres años de quererte con locura
Want we hebben nog zoveel weg te gaanPorque aún nos queda tanto camino por recorrer
Voor mij is het geen optie om je achter te latenPara mí no es opción dejarte atrás
Ik wil van je houden, ook al ben je er nietYo quiero quererte, aunque no estás
Zonder jou heb ik alles te verliezenSin ti tengo todo que perder
En kijkY ve
Alles is waarTodo es verdad
Maar dat neemt niet weg dat ik op het punt sta om gek te wordenPero eso no quita que esté a punto de enloquecer
Want ik ben het zat om je te zien, te verre wegPorque me cansé de verte demasiado lejos
Dat er een zee is die elke kus tussen ons verdrinktDe que haya un mar ahogando cada beso entre los dos
En ik kan je afwezigheid in de spiegel niet meer aanY es que ya no aguanto ver tu ausencia en el espejo
Ik bel je omdat ik doodga om terug te kerenTe estoy llamando porque muero por volver
En als ik sterf, is het omdat ik je niet meer zieY si me muero, es porque no te vuelvo a ver
Want ik ben het zat om je te zien, te verre wegPorque me cansé de verte demasiado lejos
En om je kussen niet als wekker te hebbenY de no tener tus besos por despertador
En ik kan je afwezigheid in de spiegel niet meer aanY es que ya no aguanto ver tu ausencia en el espejo
Ik bel je omdat ik doodga om terug te kerenTe estoy llamando porque muero por volver
En als ik sterf, is het omdat ik je niet meer zieY si me muero, es porque no te vuelvo a ver
Oh-oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh-oh
Ik bel je omdat ik doodga om terug te kerenTe estoy llamando porque muero por volver
En als ik sterf, is het omdat ik je niet meer zieY si me muero, es porque no te vuelvo a ver
Oh-oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh-oh
Ik bel je omdat ik doodga om terug te kerenTe estoy llamando porque muero por volver
En als ik sterf, is het omdat ik je niet meer zieY si me muero, es porque no te vuelvo a ver



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: