Traducción generada automáticamente

En Un Solo Día
Morat
En Un Seul Jour
En Un Solo Día
Assis au comptoir de ce vieux barSentado en el banco de aquel viejo bar
Je t'invite timidement à danser et toiYo tímidamente te invito a bailar y tú
Souriant, tu acceptes, eh, ehSonriendo aceptándome eh, eh
On danse bachata, merengue et bolérosBailamos bachata, merengue y boleros
Chuchotant doucementHablando bajito
Corps à corpsChocando los cuerpos
Et ainsi Cupidon me transperce, eh, ehY así cupido flechandome eh, eh
La fête se termine, chacun rentre chez soiTermina la fiesta cada cual a su casa
Je pars avec ton visage gravé dans mon âmeYo me voy con tu cara pegada en el alma
Et même sans bien te connaître, tu commences déjà à me manquerY sin bien conocerte, ya te comienzo a extrañar
On dirait que je, m'habitue à toiTal parece que yo, me acostumbre a ti
En un seul jour, je te manque déjàEn un solo día, que te ando extrañando
Comme si ça faisait des années que je te connaissaisComo si hacen años que te conocía
On dirait que je t'ai donné ma vie en une seule danseTal parece que yo en un solo baile te entregue mi vida
On dirait que le sentiment a vaincu les règles qui existaientTal parece que el sentimiento venció las reglas que había
A vaincu les règles qui existaientVenció las reglas que había
La, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la
Et on danse bachata, merengue, bolérosY bailamos bachata, merengue, boleros
Chuchotant doucementHablando bajito
Corps à corpsChocando los cuerpos
Et ainsi Cupidon me transperce, eh, ehY así cupido flechandome eh, eh
La fête se termine, chacun rentre chez soiTermina la fiesta cada cual a su casa
Je pars avec ton visage gravé dans mon âmeYo me voy con tu cara pegada en el alma
Et même sans bien te connaître, tu commences déjà à me manquerY sin bien conocerte, ya te comienzo a extrañar
On dirait que je, m'habitue à toiTal parece que yo, me acostumbre a ti
En un seul jour, je te manque déjàEn un solo día, que te ando extrañando
Comme si ça faisait des années que je te connaissaisComo si hacen años que te conocía
On dirait que je t'ai donné ma vie en une seule danseTal parece que yo en un solo baile te entregue mi vida
On dirait que le sentiment a vaincu les règles qui existaientTal parece que el sentimiento venció las reglas que había
On dirait que je, m'habitue à toiTal parece que yo, me acostumbre a ti
En un seul jour, je te manque déjàEn un solo día, que te ando extrañando
Comme si ça faisait des années que je te connaissaisComo si hacen años que te conocía
On dirait que je t'ai donné ma vie en une seule danseTal parece que yo en un solo baile te entregue mi vida
On dirait que le sentiment a vaincu les règles qui existaientTal parece que el sentimiento venció las reglas que había
A vaincu les règles qui existaientVenció las reglas que había
A vaincu les règles qui existaientVenció las reglas que había
A vaincu les règles qui existaientVenció las reglas que había
A vaincu les règles qui existaientVenció las reglas que había



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: