Traducción generada automáticamente

La Correcta (part. Nabález)
Morat
La Correcte (feat. Nabález)
La Correcta (part. Nabález)
Je te raconte que je suis amoureuxTe cuento que me encuentro enamorado
Et je sens que cette fois c'est la bonneY siento que esta vez es la correcta
Je te raconte qu'elle est parfaite pour moiTe cuento para mí ella es perfecta
Avec tous ses défauts et ses péchésCon todos sus defectos y pecados
Je sais qu'avec d'autres je me suis trompéSé que con otras yo me he equivocado
Je sais que j'ai lutté contre le monde etSé que he dado contra el mundo y
J'ai perdu l'espoirHe perdido la esperanza
Parce que même si je traîne des fardeaux du passé quandPorque aunque llevo cargas del pasado cuando
Elle est à mes côtés, la balance s'équilibre et rien ne me fatigueElla está a mi lado, se equilibra la balanza y nada me cansa
Je ne pense pas faire un pas en arrièreNo pienso dar ni un paso atrás
Sur le chemin qui me mène à tes baisersEn el camino que me lleve hacia tus besos
Je n'y pense pas, je vous le confesseNo pienso en eso se los confieso
Aujourd'hui je prends tous les risques sans regarder en arrièreHoy me arriesgo a todo sin mirar atrás
Si tu t'en vas, tu reviendrasSi tú te vas ya volverás
Parce que le destin sait bien ce qui est juste etPorque el destino sabe bien que es lo correcto y
Il n'y aura pas d'excuses, ni d'espace ni de tempsNo habrá pretextos, de espacio ni tiempo
Juste de nouvelles façons d'aimerSolo formas nuevas de poder amar
Je te raconte que je suis plein d'espoirTe cuento que me encuentro ilusionado
Et je ne peux plus l'oublierY no puedo olvidarme ya de ella
Je te raconte que j'ai passé ma vie entièreTe cuento que pasé mi vida entera
À chercher ce que j'ai enfin trouvéBuscando lo que por fin he encontrado
Je sais qu'avec d'autres je me suis trompéSé que con otras yo me he equivocado
Je sais que j'ai lutté contre le mondeSé que he dado contra el mundo
Et j'ai perdu l'espoirY he perdido la esperanza
Parce que même si je traîne des fardeaux du passéPorque aunque llevo cargas del pasado
Quand elle est à mes côtés, la balance s'équilibreCuando ella está a mi lado se equilibra la balanza
Et rien ne me fatigueY nada me cansa
Je ne pense pas faire un pas en arrièreNo pienso dar un paso atrás
Sur le chemin qui me mène à tes baisersEn el camino que me lleve hacia tus besos
Je n'y pense pas, je vous le confesseNo pienso en eso se los confieso
Aujourd'hui je prends tous les risques sans regarder en arrièreHoy me arriesgo a todo sin mirar atrás
Si tu t'en vas, tu reviendrasSi tú te vas ya volverás
Parce que le destin sait bien ce qui est justePorque el destino sabe bien que es lo correcto
Et il n'y aura pas d'excuses, ni d'espace ni de tempsY no habrá pretextos de espacio ni tiempo
Juste de nouvelles façons d'aimerSolo formas nuevas de poder amar
Si tu t'en vasSi tú te vas
Tu serais la coupable de mes baisers exilésSerías la culpable de mis besos desterrados
Si tu t'en vasSi tú te vas
Si tu t'en vasSi tú te vas
J'aurais été un roi qui maintenant s'habille en soldatYo habría sido un rey que ahora se viste de soldado
Si tu t'en vasSi tú te vas
Si tu t'en vasSi tú te vas
Ce sera parce que ma chance m'a condamné à te perdreSerá porque mi suerte me condenó a perderte
Et t'a arrachée de moiY te arrancó de mí
Si tu t'en vasSi tú te vas
Si tu t'en vasSi tú te vas
Tu serais la bonne etSerías la correcta y
Je serais le mauvaisYo sería el equivocado
Si tu t'en vasSi tú te vas
Je ne pense pas faire un pas en arrièreNo pienso dar un paso atrás
Sur le chemin qui me mène à tes baisersEn el camino que me lleve hacia tus besos
Je n'y pense pas, je vous le confesseNo pienso en eso se los confieso
Aujourd'hui je prends tous les risques sans regarder en arrièreHoy me arriesgo a todo sin mirar atrás
Si tu t'en vas, tu reviendrasSi tú te vas ya volverás
Parce que le destin sait bien ce qui est justePorque el destino sabe bien que es lo correcto
Et il n'y aura pas d'excuses, ni d'espace ni de tempsY no habrá pretextos de espacio ni tiempo
Juste de nouvelles façons d'aimerSolo formas nuevas de poder amar
Je te raconte que je suis amoureux etTe cuento que me encuentro enamorado y
Je sens que cette fois c'est la bonne.Siento que esta vez es la correcta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: