Traducción generada automáticamente

Más de Lo Que Aposté (part. Aitana)
Morat
Meer dan wat ik inzet (ft. Aitana)
Más de Lo Que Aposté (part. Aitana)
Soms zijn we het, soms nietA veces somos, a veces no
De ene dag is het haat, de andere dag is het liefdeUn día es odio, otro es amor
Een deel van mij wil je niet loslatenUna parte de mí no te quiere soltar
Maar de andere is niet overtuigdPero la otra no está convencida
Want met jou sta ik precies in het middenPorque contigo yo me encuentro justo en la mitad
Tussen een zomer en een heel levenEntre un verano y toda una vida
Je verandert mijn signalenTú me vas cambiando las señales
Je verpest mijn plannen en zo werkt het nietRompes mis planes y así no vale
Ik wachtte op iets andersYo estaba esperando algo distinto
Is het mijn instinct dat me in de steek laat?¿Será mi instinto el que me falló?
Soms zijn we het, soms nietA veces somos, a veces no
De ene dag is het haat, de andere dag is het liefdeUn día es odio, otro es amor
En de reden, de reden ken ik nietY la razón, la razón yo no la conozco
Maar bij jou val ik altijd weerPero contigo siempre vuelvo a caer
Tussen een ik hou van je en nooit meerEntre un te quiero y un nunca más
Tussen het zwaard en de muur als je er niet bentEntre la espada y la pared cuando no estás
En de reden, de reden ken ik nietY la razón, la razón yo no la conozco
Maar bij jou verlies ik altijd weerPero contigo siempre vuelvo a perder
Meer dan wat ik inzet (nee-oh, oh-oh-oh, oh)Más de lo que aposté (no-oh, oh-oh-oh, oh)
Maar bij jou verlies ik altijd weerPero contigo siempre vuelvo a perder
Meer dan wat ik inzet (oh-oh-oh, oh)Más de lo que aposté (oh-oh-oh, oh)
Meer dan wat ik inzetMás de lo que aposté
Ik wil me niet tevredenstellen met je zo te houdenNo quiero conformarme con amarte así
Tussen jouw armen en jij niet in de mijneEntre tus brazos y tú no en los míos
Tussen een ik hou van je en ik vergeet jeEn medio de un te quiero y te olvido
Zeg me, wat win ik met je zo te houden?Dime, ¿qué gano con amarte así?
Je beloofde me de maan, en van zoveel sterren geen enkeleTú me juraste la luna, y de tantas estrellas ninguna
Die je me gaf, alleen maar duizend twijfels achterlietMe regalaste, solo me dejaste mil dudas
En meer dan twintig nachten in het donkerY más de veinte noches a oscuras
Dat je niet kwam, eh-ehQue no llegaste, eh-eh
Je beloofde me de maan, en van zoveel sterren geen enkeleTú me juraste la luna, y de tantas estrellas ninguna
Die je me gaf, alleen maar duizend twijfels achterlietMe regalaste, solo me dejaste mil dudas
En meer dan twintig nachten in het donkerY más de veinte noches a oscuras
Dat je niet kwam (nee!)Que no llegaste (¡no!)
Soms zijn we het, soms nietA veces somos, a veces no
De ene dag is het haat, de andere dag is het liefde (ah-ah)Un día es odio, otro es amor (ah-ah)
En de reden, de reden ken ik nietY la razón, la razón yo no la conozco
Maar bij jou val ik altijd weerPero contigo siempre vuelvo a caer
Tussen een ik hou van je en nooit meerEntre un te quiero y un nunca más
Tussen het zwaard en de muur als je er niet bent (niet bent)Entre la espada y la pared cuando no estás (no estás)
En de reden, de reden ken ik nietY la razón, la razón yo no la conozco
Maar bij jou verlies ik altijd weerPero contigo siempre vuelvo a perder
Meer dan wat ik inzet (oh-oh-oh, oh)Más de lo que aposté (oh-oh-oh, oh)
Maar bij jou verlies ik altijd weerPero contigo siempre vuelvo a perder
Meer dan wat ik inzet (oh-oh-oh, oh)Más de lo que aposté (oh-oh-oh, oh)
Meer dan wat ik inzetMás de lo que aposté
Je verandert mijn signalenTú me vas cambiando las señales
Je verpest mijn plannen en zo werkt het niet (mmm)Rompes mis planes y así no vale (mmm)
Ik wachtte op iets andersYo estaba esperando algo distinto
Is het mijn instinct dat me in de steek laat?¿Será mi instinto el que me falló?
Soms zijn we het, soms niet (nee!)A veces somos, a veces no (¡no!)
De ene dag is het haat (de ene dag is het haat)Un día es odio (un día es odio)
De andere dag is het liefde (de andere dag is het liefde)Otro es amor (otro es amor)
En de reden, de reden ken ik nietY la razón, la razón yo no la conozco
Maar bij jou val ik altijd weer (nee)Pero contigo siempre vuelvo a caer (no)
Tussen een ik hou van je (ik hou van je)Entre un te quiero (te quiero)
En nooit meer (ah-ah)Y un nunca más (ah-ah)
Tussen het zwaard en de muur als je er niet bentEntre la espada y la pared cuando no estás
En de reden, de reden ken ik nietY la razón, la razón yo no la conozco
Maar bij jou verlies ik altijd weerPero contigo siempre vuelvo a perder
Meer dan wat ik inzet (nee-oh, oh-oh-oh, oh)Más de lo que aposté (no-oh, oh-oh-oh, oh)
Maar bij jou verlies ik altijd weerPero contigo siempre vuelvo a perder
Meer dan wat ik inzet (oh-oh-oh, oh)Más de lo que aposté (oh-oh-oh, oh)
Meer dan wat ik inzetMás de lo que aposté



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: