Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 227.619

Mi Suerte

Morat

LetraSignificado

Mijn Geluk

Mi Suerte

Als de tijd verstrijkt en ik je niet kan zienSi el tiempo pasa y no te puedo ver
Word ik bijna gek van de pijnMe falta poco para enloquecer
Je herinneringen bereiken me niet meerYa no me alcanzan tus recuerdos

Je liefde doet mijn geheugen geen goedA mi memória le hace mal tu amor
Als ik het voel, weet ik dat jij dat ook doetSi a mí me pasa, sé que a ti también
Je herinneringen bereiken me niet meerYa no me alcanzan tus recuerdos
(Je herinneringen bereiken me niet meer)(No me alcanzan tus recuerdos)

Je groene ogen hebben hun kleur verlorenTus ojos verdes no conservan su color
En in mijn hoofd klinkt je stem nooit meer hetzelfdeY en mi cabeza nunca suena igual tu voz
Ik wil niet meer terug naar herinneringen, ik wil je hierYa no quiero acudir a recuerdos, te quiero aquí

Ik zoek je kussen en vind de smaak niet meerBusco tus besos y no encuentro su sabor
Ik denk aan je lach en zonder na te denken maak ik een foutPienso en tu risa y sin pensar caigo en mi error
Ik wil niet meer terug naar herinneringen, ik wil je hierYa no quiero acudir a recuerdos, te quiero aquí

Want ook al kan ik je niet zienPorque aunque no pueda verte
Ik zal het geluk nooit de schuld gevenYo nunca culparé a la suerte
Ik heb al mijn geluk verbruiktYo ya gasté toda mi suerte
Mijn geluk gebruikte ik om jou te vindenMi suerte la usé en encontrarte a ti

En ook al blijf ik met niets achterY aunque me quede sin nada
Ik zal het geluk nooit de schuld geven (geluk)Yo nunca culparé a la suerte (suerte)
Ik heb al mijn geluk verbruiktYo ya gasté toda mi suerte
Mijn geluk gebruikte ik om jou te vindenMi suerte la usé en encontrarte a ti

Ik moet je iets bekennen, nu je hier bentTengo que confesarte, hoy que estás aquí
Je bent niet weg en ik begin je al te missenNo te has ido y ya empiezo a extrañarte
Ik wil dat de tijd tussen jou en mij langzaam verstrijkt (heel langzaam)Quiero que pase lento el tiempo entre tú y yo (muy lento)
Heel langzaam de tijd tussen jou en mij (heel langzaam)Muy lento el tiempo entre tú y yo (muy lento)

En ook al kan ik af en toe zienY aunque de ratos pueda ver
In mijn gitaar jouw tailleEn mi guitarra tu cintura
En ook al kan ik je foto's zienY aunque pueda ver tus fotos
Weet ik dat ze niet aan je kunnen tippenSé que no están a tu altura
Er is geen enkele remedieNo hay ninguna cura
Voor de gekte van je verliezenA la locura de perderte

Je groene ogen hebben hun kleur verlorenTus ojos verdes no conservan su color
En in mijn hoofd klinkt je stem nooit meer hetzelfdeY en mi cabeza nunca suena igual tu voz
Ik wil niet meer terug naar herinneringen, ik wil je hierYa no quiero acudir a recuerdos, te quiero aquí

Ik zoek je kussen en vind de smaak niet meerBusco tus besos y no encuentro su sabor
Ik denk aan je lach en zonder na te denken maak ik een foutPienso en tu risa y sin pensar caigo en mi error
Ik wil niet meer terug naar herinneringen, ik wil je hierYa no quiero acudir a recuerdos, te quiero aquí

Want ook al kan ik je niet zien (zien)Porque aunque no pueda verte (verte)
Ik zal het geluk nooit de schuld geven (geluk)Yo nunca culparé a la suerte (suerte)
Ik heb al mijn geluk verbruiktYo ya gasté toda mi suerte
Mijn geluk gebruikte ik om jou te vindenMi suerte la usé en encontrarte a ti
(Het gebruikte ik om jou te vinden)(La usé en encontrarte a ti)

En ook al blijf ik met niets achter (niets)Y aunque me quede sin nada (nada)
Ik zal het geluk nooit de schuld geven (geluk)Yo nunca culparé a la suerte (suerte)
Ik heb al mijn geluk verbruiktYo ya gasté toda mi suerte
Mijn geluk gebruikte ik om jou te vinden (nee)Mi suerte la usé en encontrarte a ti (no)

Want ook al kan ik je niet zienPorque aunque no pueda verte
Ik zal het geluk nooit de schuld gevenYo nunca culparé a la suerte
Ik heb al mijn geluk verbruiktYo ya gasté toda mi suerte
Mijn geluk gebruikte ik om jou te vindenMi suerte la usé en encontrarte a ti

En ook al blijf ik met niets achterY aunque me quede sin nada
Ik zal het geluk nooit de schuld geven (geluk)Yo nunca culparé a la suerte (suerte)
Ik heb al mijn geluk verbruiktYo ya gasté toda mi suerte
Mijn geluk gebruikte ik om jou te vindenMi suerte la usé en encontrarte a ti
(Het gebruikte ik om jou te vinden)(La usé en encontrarte a ti)

Ik heb al mijn geluk verbruiktYo ya gasté toda mi suerte
Mijn geluk gebruikte ik om jou te vindenMi suerte la usé en encontrarte a ti

Escrita por: Juan Pablo Isaza Pineros / Juan Pablo Villamil Cortes / Simon Vargas Morales / Martin Vargas Morales. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Dashia. Subtitulado por Patrícia. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morat y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección