Traducción generada automáticamente

Para Que Nadie Se Entere
Morat
Pour Que Personne Ne S'en Rende Compte
Para Que Nadie Se Entere
Je sais que c'est un secret de polichinelleSé que es un secreto a voces
Que je veux quelque chose avec toiQue yo quiero algo contigo
La nuit, je rêve toujours de te voir à chaque lever du jourPor las noches siempre sueño verte cada amanecer
Par peur de me trahirPor miedo a delatarme
Je suis mon propre ennemiYo soy mi propio enemigo
Je ne sais toujours pas quelles batailles je dois menerTodavía no sé qué batallas deba emprender
Et je me souviens encore, de la folie et de la peurY aún recuerdo, la locura y el miedo
De l'essai de garder un secret et je n'en peux plusEl intento de guardar un secreto y no puedo más
Pour que personne ne s'en rende compte, je vais feindre avec mon regardPara que nadie se entere voy a fingir con mi mirada
Et mon sourire amoureux sera un truc à nous deuxY mi sonrisa enamorada será una cosa de los dos
Pour que personne ne s'en rende compte, je vais te suivre partoutPara que nadie se entere voy a seguirte a todas partes
Sans te prévenir avant pour dissimuler mon amourSin avisarte desde antes para disimular mi amor
Je vais ignorer mon cœur et si je ne me trompe pasVoy a ignorar mi corazón y si yo no me equivoco
Je n'ai pas de manque de courage, mais je reste vulnérable si j'entends ta voixNo me falta valentía, pero sigo siendo vulnerable si oigo tu voz
Et si quelqu'un me demande comment camoufler ma blessureY si cualquiera me pregunta como camuflar mi herida
J'ai appris à vivre avec sans te dire adieuYo he aprendido a convivir con ella sin decirte adiós
Et je me souviens encore de la folie et de la peur, l'essaiY aún recuerdo la locura y el miedo el intento
De garder un secret et je n'en peux plusDe guardar un secreto y no puedo más
Pour que personne ne s'en rende compte, je vais feindre avec mon regardPara que nadie se entere voy a fingir con mi mirada
Et mon sourire amoureux sera un truc à nous deuxY mi sonrisa enamorada será una cosa de los dos
Pour que personne ne s'en rende compte, je vais te suivre partoutPara que nadie se entere voy a seguirte a todas partes
Sans te prévenir avant pour dissimuler mon amourSin avisarte desde antes para disimular mi amor
Je vais ignorer mon cœurVoy a ignorar mi corazón
Pour que personne ne s'en rende compte, je vais avouer mes intentionsPara que nadie se entere confesare mis intenciones
Mais je dirai que ce ne sont que des rumeurs pour attirer ton attentionPero diré que son rumores para robarme tu atención
Pour que personne ne s'en rende compte, je vais feindre avec mon regardPara que nadie se entere voy a fingir con mi mirada
Et mon sourire amoureux sera un truc à nous deuxY mi sonrisa enamorada será una cosa de los dos
Pour que personne ne s'en rende compte, je vais te suivre partoutPara que nadie se entere voy a seguirte a todas partes
Sans te prévenir avant pour dissimuler mon amourSin avisarte desde antes para disimular mi amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: