Traducción generada automáticamente

Santa Fe
Morat
Santa Fe
Santa Fe
La nuit où tu m'as laissé, j'ai vu Santa Fe s'effondrerLa noche que tú me dejaste, vi perder a Santa Fe
Je garde cette date pour toujours dans mon calendrierGuardo esa fecha por siempre en mi calendario
Et ça m'a fait mal, ce match, mais un cœur briséY me dolió mucho el partido, pero un corazón partido
Fait encore plus mal quand Millonarios gagneDuele más cuando te gana Millonarios
Tu m'as manqué à la minute où j'ai voulu t'oublierMe hiciste falta en el minuto en el que te quise olvidar
Et j'étais mal à l'aise quand tu as marquéY estaba fuera de lugar cuando marcaste
Ta manœuvre n'était pas si claire et, en la revoyant au VARNo fue tan clara tu jugada y, revisándola en el VAR
Je n'ai pas vu que c'était intentionnel quand tu as appeléNo vi que fuera intencional cuando llamaste
Je ne suis pas retombé amoureux et c'est ta fauteNo me he vuelto a enamorar y tú eres la culpable
Ce n'est pas que je n'ai pas essayé, je ne trouve juste personneNo es que no lo haya intentado, solo no encuentro a nadie
Et même si je n'ai pas rejoué par peur de me blesserY aunque no he vuelto a jugar por miedo a lesionarme
Je prie pour que le vide que tu as laissé dans ma vie s'effaceRuego que pase el vacío que, en mi vida, dejaste
Depuis ce putain de match, je ne suis pas retombé amoureuxDesde ese puto partido, yo no he vuelto a enamorarme
Je dois admettre que ma stratégie n'a pas fonctionné et que je me suis laissé allerDebo admitir que mi estrategia no sirvió y que me confié
Je n'ai jamais gagné, mais la coupe ne me lâche pasNunca gané, pero la copa no me suelta
Et chaque goutte dans ma boisson me rappelle que ton départY cada gota en mi bebida me hace ver que tu partida
N'a peut-être qu'un sens, sans retour possibleTal vez solo tiene ida y nunca vuelta
Des mois plus tard, corner d'une rue en villeMeses después, tiro de esquina de una calle en la ciudad
Je ne t'ai pas vue seule, ni si mal accompagnéeNo te vi sola, ni tan mal acompañada
Je n'ai plus d'autre choix que de supporter l'entracteYa no me queda más remedio que aguantar el intermedio
Et d'attendre la prochaine saisonY esperar a la siguiente temporada
Je ne suis pas retombé amoureux et c'est ta fauteNo me he vuelto a enamorar y tú eres la culpable
Ce n'est pas que je n'ai pas essayé, je ne trouve juste personneNo es que no lo haya intentado, solo no encuentro a nadie
Et même si je n'ai pas rejoué par peur de me blesserY aunque no he vuelto a jugar por miedo a lesionarme
Je prie pour que le vide que tu as laissé dans ma vie s'effaceRuego que pase el vacío que, en mi vida, dejaste
Depuis ce putain de match, depuis que tu m'as oubliéDesde ese puto partido, desde que tú me olvidaste
J'ai un cœur briséTengo un corazón partido
Et je ne suis pas retombé amoureuxY no he vuelto a enamorarme



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: