Traducción generada automáticamente

Vuelvo a Ti
Morat
Je reviens à toi
Vuelvo a Ti
Je te raconte que, enfin, j'ai arrêté de fumerTe cuento que, por fin, dejé de fumar
Et c'est à cause de ton souvenir, pas tant pour la santéY fue por tu recuerdo, no tanto por salud
La fumée, sans tes baisers, n'a plus le même goûtEl humo, sin tus besos, ya no me sabe igual
J'ai changé parce que tu me manquesCambié porque faltas tú
Et en plus, j'ai arrêté de regarder le ciel pour oublierY además, dejé de ver el cielo para olvidar
Le t-shirt bleu que tu portais pour dormirLa camiseta azul que usabas para dormir
Je suis tellement instable que je peux délirerEstoy tan inestable que puedo delirar
À chaque signe de toiCon cada señal de ti
Et à la fin, je pourrai tourner la page encore une fois (encore une fois)Y al final, podré pasar la página otra vez (otra vez)
Mais je sais que j'ai le livre à l'enversPero sé que tengo el libro al revés
Je ne sais pas ce qui m'arriveNo sé qué me pasa
Encore une fois, devant chez toiOtra vez, frente a tu casa
Comme un chien, je reviens toujours à toi, reviens à toi, reviens à toiComo un perro, siempre vuelvo a ti, vuelvo a ti, vuelvo a ti
Et tu es cette drogue que j'ai essayé de quitter mille foisY tú eres esa droga que intenté dejar mil veces
Tu me contrôles et je reviens toujours à toi, reviens à toiMe controla y siempre vuelvo a ti, vuelvo a ti
Parce que je reviens toujours à toiPorque siempre vuelvo a ti
Je reviens, je reviens à toiVuelvo, vuelvo a ti
Je reviens, je reviens à toiVuelvo, vuelvo a ti
Je reviens, moi je reviensVuelvo, yo vuelvo
Parce que je reviens toujours à toiPorque siempre vuelvo a ti
Je ne sais pas comment vivre ton absenceNo sé cómo se vive tu ausencia
Peut-être que je ferais mieux de me rendreTal vez, mejor me doy por vencido
Maudite dépendanceMaldito síndrome de abstinencia
Parce que ça me rend fou et ça me fout en l'airPorque me tiene loco y me tiene jodido
Je ne supporte pas que les gens viennent te demanderNo aguanto que la gente venga a preguntarte
Comme j'aimerais que mes oreilles échouentCómo quisiera que fallaran mis oídos
Bien que, au fond, il y ait toujours une voix constanteAunque, por dentro, siempre hay una voz constante
Qui me crie queQue me grita que
Je pourrai tourner la page encore une fois (encore une fois)Podré pasar la página otra vez (otra vez)
Mais je sais que j'ai le livre à l'enversPero sé que tengo el libro al revés
Je ne sais pas ce qui m'arriveNo sé qué me pasa
Encore une fois, devant chez toiOtra vez, frente a tu casa
Comme un chien, je reviens toujours à toi, reviens à toi, reviens à toiComo un perro, siempre vuelvo a ti, vuelvo a ti, vuelvo a ti
Et tu es cette drogue que j'ai essayé de quitter mille foisY tú eres esa droga que intenté dejar mil veces
Tu me contrôles et je reviens toujours à toi, reviens à toiMe controla y siempre vuelvo a ti, vuelvo a ti
Parce que je reviens toujours à toiPorque siempre vuelvo a ti
Je reviens, je reviens à toiVuelvo, vuelvo a ti
Je reviens, je reviens à toiVuelvo, vuelvo a ti
Je reviens, moi je reviensVuelvo, yo vuelvo
Parce que je reviens toujours à toiPorque siempre vuelvo a ti
Je reviens, je reviens à toiVuelvo, vuelvo a ti
Je reviens, je reviens à toiVuelvo, vuelvo a ti
Je reviens, moi je reviensVuelvo, yo vuelvo
Parce que je reviens toujours à toiPorque siempre vuelvo a ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: