Traducción generada automáticamente

Ricordi Pignorati
Moravagine
Recuerdos Empeñados
Ricordi Pignorati
No recuerdo másNon ricordo più
la última vez que vi a mi mujerl'ultima volta che ho visto la mia donna
no recuerdo nuncanon ricordo mai
dónde dejé las llaves y la carteradove ho lasciato chiavi e portafoglio
ya no sonríonon sorrido più
si solo encuentro lo que no me sirvese trovo solo quello che non mi serve
no sé por quénon lo so perché
pierdo incluso lo que no estáperdo anche quello che non c'è
No sé por qué, si lo pierdo todoNon lo so perché, se perdo tutto
tarde o temprano también te pierdo a tiprima o poi perdo anche te
con mis medias y mis zapatoscoi miei calzini e le mie scarpe
mi vida está perdidala mia vita è persa e
Ya no encuentroNon ritrovo più
esos bellos recuerdos guardados en las fotosquei bei ricordi chiusi nelle foto
pierdo páginas de mi vida ahora vacíaperdo pagine della mia vita ormai vuota
no recuerdo másnon ricordo più
dónde escondí los sueños en el cajóndove ho nascosto i sogni nel cassetto
y la llave, quién sabe dónde está, lo abrirá de nuevoe la chiave, che chissà dov'è, lo riaprirà
No sé por qué, si lo pierdo todoNon lo so perché, se perdo tutto
tarde o temprano también te pierdo a tiprima o poi perdo anche te
con mis medias y mis zapatoscoi miei calzini e le mie scarpe
mi vida está perdidala mia vita è persa e
... con mis medias y mis zapatos,... coi miei calzini e le mie scarpe,
el peluquín y los calzoncillosil parrucchino e le mutande
tarde o temprano también te pierdo a tiprima o poi perdo anche te



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Moravagine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: