Traducción generada automáticamente

In This Life
Mordred
En Esta Vida
In This Life
Las caras de los líderesThe faces of the figureheads
Están ahí para temerles peroAre there to fear them but
Las campanas del dinero están sonandoThe money bells are ringing
Para aquellos que las escuchan yFor those who hear them and
Las semillas de tu futuroThe seeds of your future
Esperan a que las siembres yAwait for you to sow them and
El sonido de tus vocesThe sound of your voices
Finalmente les mostrará a todosWill ultimately show them all
Las formas en las que importarás yThe ways you will matter and
Perpetuarás la sociedadPerpetuate society
Los días que destrozarás paraThe days you will shatter to
Traerte notoriedadBring you notoriety
Las reglas que romperás serán reglas para tontos yThe rules you'll be breaking will be rules for fools and
Los dolores que soportarás serán tus herramientas yThe pains you'll be taking will be your tools and
Haz tu propio caminoMake your own way
En esta vidaIn this life
Tienes que encontrar una forma de elevarte por encimaHave to find a way to rise above
Del dolor y la luchaThe pain and strife
Haz tu propio caminoMake your own way
En esta vidaIn this life
Tienes que encontrar una forma de elevarte por encimaHave to find a way to rise above
Del dolor y la luchaThe pain and strife
Montones de cuerpos y cuerposPiles of bodies and bodies
Los vemos yWe see them and
Algunos que no lo lograronSome that didn't make it
No eligieron ser como ellos porqueDidn't choose to be them cause
Es difícil dejar una marcaIt's hard to make a mark
Con una plaga de analfabetismoWith a plague of illiteracy
Pero sentarse en nuestras traseros es unaBut sitting on our asses is a
Forma de complacencia queForm of complacency that
No podemos tolerarWe can't sit by and tolerate
Tenemos problemas que aliviarWe have problems to eleviate
Mala educación y represiónBad education and suppression
Los sin techo en la calleThe homeless in the street
Son algunas de las pesadillas que deberíamosAre a few of the nightmares that we should
Despertar y enfrentarWake up and greet to
Haz tu propio caminoMake your own way
En esta vidaIn this life
Tienes que encontrar una forma de elevarte por encimaHave to find a way to rise above
Del dolor y la luchaThe pain and strife
Haz tu propio caminoMake your own way
En esta vidaIn this life
Tienes que encontrar una forma de elevarte por encimaHave to find a way to rise above
Del dolor y la luchaThe pain and strife
En esta vida, y solo hayIn this life, and there's only
Una de ellasOne of them
Hay un medio para un fin peroThere's a means to an end but
Desafortunadamente algunos de ellosUnfortunately some of them
Destruyen las cosas que necesitamosDestroy the things that we need
Como las criaturas en el agua y el aire que respiramos yLike the creatures in the water and the air we breathe and
Luego nos preguntamos de quién es la culpaThen we wonder whose fault it all was
Bueno, tal vez no sea tuya pero eso no es todo porqueWell maybe not yours but that's not it cause
Damos por sentado las cosas que hacen nuestra vida completaWe take for granted the things that make our life complete
Así que abre bien los ojos ySo open wide your eyes and
Sal a la mierda a las callesGet the fuck out on the streets
Haz tu propio caminoMake your own way
En esta vidaIn this life
Tienes que encontrar una forma de elevarte por encimaHave to find a way to rise above
Del dolor y la luchaThe pain and strife
Haz tu propio caminoMake your own way
En esta vidaIn this life
Tienes que encontrar una forma de elevarte por encimaHave to find a way to rise above
Del dolor y la luchaThe pain and strife



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mordred y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: