Transliteración y traducción generadas automáticamente

ツギハギスタッカート (Patchwork Staccato)
MORE MORE JUMP!
Patchwork Staccato
ツギハギスタッカート (Patchwork Staccato)
Lleno de retazos es nuestro tiempo juntos
つぎはぎだらけのきみとのじかんも
tsugihagi darake no kimi to no jikan mo
Es hora de terminar pronto
そろそろおわりにしよう
soro soro owari ni shiyou
Este precioso
このいとちぎるの
kono ito chigiru no
¿No se esparce en colores brillantes?
いろとりどりちらばるでしょ
iro toridori chirabaru desho
Oye, mira esas palabras de entonces
ねえほらあのときの言葉
nee hora ano toki no kotoba
Tiempo desperdiciado apilado
かさねたむだな時間
kasaneta muda na jikan
Solo este precioso
このいとちぎるだけ
kono ito chigiru dake
Es desigual, ¿verdad? Puedes reír, ¿no?
ふぞろいだね笑えるでしょ
fuzoroi da ne waraeru desho
Tic tac, tic tac, trazando el borde
チックタック チックタック 縁をかいて
tick tack tick tack en wo kaite
Ding dong, ding dong, vamos a jugar
ディンドン ディンドン 遊びましょ
ding dong ding dong asobimasho
Tic tac, tic tac, atando y desatando
チックタック チックタック 結んでひらいて
tick tack tick tack musunde hiraite
Ding dong, ding dong, nos vemos luego
ディンドン ディンドン じゃあまたね
ding dong ding dong jaa mata ne
Los hilos sueltos susurran
ほつれたいとがささやく
hotsureta ito ga sasayaku
Querido, mejor, mejor, desaparece
きみよ いっそ いっそ いなくなれ
kimi yo isso isso inaku nare
Si todo sigue igual
かわらない このままなら
kawaranai kono mama nara
Probablemente, seguramente, no es gran cosa
たぶん きっと きっと なんてことない
tabun kitto kitto nante koto nai
Solo se aliviará un poco
すこし かるく なるだけ
sukoshi karuku naru dake
Oye, si desechamos todo lo que tenemos
ねえ一家一家捨てちゃえば
nee ikka ikka sutechaeba
Si no nos damos cuenta de nada
気づかないそのままなら
kizukanai sono mama nara
Pero tal vez, tal vez, me gustas mucho
だけどずっとずっと好きかもな
dakedo zutto zutto suki kamo na
Solo duele un poco, ¿no?
少しだけ痛いかな
sukoshi dake itai kana
Si te das cuenta, también te cansas de la pantalla
気づけば気にしてる画面も
kizukeba kinishiteru gamen mo
Ya estoy harto de eso
そろそろ見飽きた
sorosoro miakita
Sin esto, sin aquello, ¿no es aburrido?
あれ抜きこれ抜きそれじゃ
are nuki kore nuki sore ja
¿No es tedioso?
つまんないんでしょ 退屈でしょ
tsumannain desho taikutsu desho
Flick, tap, flick, tap, deslizándose por la pantalla
ふりっく たっぷ ふりっく たっぷ めんをすべって
flick tap flick tap men wo subette
Swipe, tap, swipe, tap, A-R-T
すわいぷ たっぷ すわいぷ たっぷ A-R-T
swipe tap swipe tap A-R-T
Flick, tap, flick, tap, abriendo y golpeando
ふりっく たっぷ ふりっく たっぷ ひらいてたたいて
flick tap flick tap hiraite tataite
Swipe, swipe, swipe, swipe, ya no más
すわいぷ すわいぷ すわいぷ すわいぷ もういやだな
swipe swipe swipe swipe mou iya da na
Los hilos sueltos murmuran sin cesar
ずるずるいとがつぶやく
zuruzuru ito ga tsubuyaku
Querido, mejor, mejor, desaparece
きみよ いっそ いっそ いなくなれ
kimi yo isso isso inakunare
Si todo sigue igual
かわらない このままだよ
kawaranai kono mama da yo
Por eso, seguramente, no es gran cosa
だから きっと きっと なんてことない
dakara kitto kitto nante koto nai
Solo te sentirás un poco solo
すこし さびしくなるだけ
sukoshi sabishiku naru dake
Una vez más, una vez más, si lo desechamos todo
もういっかいっかい 捨てちゃえば
mou ikka ikka sutechaeba
Si no nos damos cuenta, así seguirá
気づかない そのまま出し
kizukanai sono mama dashi
Probablemente siempre me gustarás
たぶんずっとずっと好きだけど
tabun zutto zutto suki dakedo
Aunque duela un poco
すこしだけ痛いけど
sukoshi dake itai kedo
Zumbido
らんらん
ran ran
Por eso
だから
dakara
Por eso, mejor, mejor, desaparece
だからいっそいっそいなくなれ
dakara isso isso inakunare
Si todo sigue igual
かわらないこのままだし
kawaranai kono mama dashi
Probablemente, seguramente, no es gran cosa
たぶんきっときっとなんてことない
tabun kitto kitto nante koto nai
Solo te sentirás un poco solo
すこしさびしくなるけど
sukoshi sabishiku naru kedo
¿Está bien? ¿Está bien? Lo desecho
ねえいいの?いいの?捨てちゃうよ
nee iino? iino? sutechau yo?
¿No te das cuenta? Si aún no lo haces
気づかない?まだ気づかないなら
kizukanai? mada kizukanai nara
Entonces, entonces, el único que me gusta
そっかそっか好きなのは
sokka sokka suki nano wa
Desde el principio soy yo
最初から僕だけ
saisho kara boku dake
Tic tac, tic tac
ちくたくちくたく
tick tack tick tack
Ding dong, ding dong
でぃんどんでぃんどん
ding dong ding dong
Nuestro tiempo juntos lleno de retazos
つぎはぎだらけのきみとのじかんを
tsugihagi darake no kimi to no jikan wo
Es hora de terminar pronto
そろそろおわりにしよう
soro soro owari ni shiyou
Solo este precioso
このいとちぎるだけ
kono ito chigiru dake
¿No es fácil? Puedes reír, ¿verdad?
かんたんでしょ?わらえるよね
kantan desho? waraeru yo ne?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MORE MORE JUMP! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: