Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.822

J'ai La Mémoire Qui Flanche

Moreau Jeanne

Letra

Significado

Tengo la Memoria Que Flaquea

J'ai La Mémoire Qui Flanche

Tengo la memoria que flaqueaJ'ai la mémoire qui flanche
Ya no recuerdo muy bienJ'me souviens plus très bien
Cómo era, era muy músicoComme il était très musicien
Él tocaba mucho con las manosIl jouait beaucoup des mains
Todo entre nosotros comenzóTout entre nous a commencé
Con un beso muy largoPar un très long baiser
Sobre la vena azul del muñecaSur la veine bleutée du poignet
Un largo beso sin finUn long baiser sans fin

Tengo la memoria que flaqueaJ'ai la mémoire qui flanche
Ya no recuerdo muy bienJ'me souviens plus très bien
Cuál podría ser su nombreQuel pouvait être son prénom
Y cuál era su apellidoEt quel était son nom
Se llamaba, yo lo llamabaIl s'appelait, Je l'appelais
¿Cómo lo llamaban?Comment l'appelait-on?
Sin embargo, es loco lo que amabaPourtant c'est fou ce que j'aimais
Llamarlo por su nombreL'appeler par son nom

Tengo la memoria que flaqueaJ'ai la mémoire qui flanche
Ya no recuerdo muy bienJ'me souviens plus très bien
¿De qué color eran sus ojos?De quelle couleur étaient ses yeux?
No creo que fueran azulesJ'crois pas qu'ils étaient bleus
¿Eran verdes, eran grises?Etaient-ils verts, étaient-ils gris?
¿Eran verde gris?Etaient-ils vert de gris?
¿O cambiaban todo el tiempo de colorOu changeaient-ils tout l'temps d'couleur
Por un no o por un sí?Pour un non pour un oui?

Tengo la memoria que flaqueaJ'ai la mémoire qui flanche
Ya no recuerdo muy bienJ'me souviens plus très bien
¿Vivía en ese viejo hotelHabitait-il ce vieil hotel
Lleno de músicos?Bourré de musiciens
Mientras él me, mientras yoPendant qu'il me, pendant que je
Mientras hacíamos la fiestaPendant qu'on faisait la fête
Todos esos saxos, esas clarinetasTous ces saxos, ces clarinettes
Que me volvían locaQui me tournaient la tête

Tengo la memoria que flaqueaJ'ai la mémoire qui flanche
Ya no recuerdo muy bienJ'me souviens plus très bien
¿Cuál de los dos se cansóLequel de nous deux s'est lassé
Del otro primero?De l'autre le premier?
¿Era yo? ¿Era él?Etait-ce moi? Etait-ce lui?
¿Era yo o era él?Etait-ce donc moi ou lui?
Todo lo que sé es que desde entoncesTout ce que je sais c'est que depuis
No sé más quién soyJe n'sais plus qui je suis

Tengo la memoria que flaqueaJ'ai la mémoire qui flanche
Ya no recuerdo muy bienJ'me souviens plus très bien
Mira que después de todas estas noches en velaVoilà qu'après toutes ces nuits blanches
No me queda nadaIl me reste plus rien
Nada más que un pequeño aire que silbabaRien qu'un p'tit air qu'il sifflotait
Cada día al afeitarseChaque jour en se rasant
Pa dou dou di dou da dou diPa dou dou di dou da dou di
Dou dou di dou di dou, ahDou dou di dou di dou, ah

Padoubidoubidoubaba, baboubiboubiboudaPadoubidoubidoubaba, baboubiboubibouda
Pabadabadoubabibouba, parapadabiboubaPabadabadoubabibouba, parapadabibouba


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Moreau Jeanne y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección