Traducción generada automáticamente

Mascrinha
Morgadinho
Máscara
Mascrinha
Ó, máscara, ó, máscaraÓ, maskrinha, ó, maskrinha
Ó, máscara, ó, máscaraÓ, maskrinha, ó, maskrinha
Ó, máscara, ó, máscaraÓ, maskrinha, ó, maskrinha
Ó, máscara, ó, máscaraÓ, maskrinha, ó, maskrinha
Ó, máscara, ó, máscara (recuerda siempre tu tradición)Ó, maskrinha, ó, maskrinha (lenbra senpe bo tradisan)
Ó, máscara, ó, máscara (recuerda siempre tu tradición)Ó, maskrinha, ó, maskrinha (lenbra senpe bo tradisan)
Ó, máscara, ó, máscara (que no olvides nunca tu esencia)Ó, maskrinha, ó, maskrinha (ka bo sksê nunka bo viulan)
Ó, máscara, ó, máscara (que no olvides nunca tu esencia)Ó, maskrinha, ó, maskrinha (ka bo sksê nunka bo viulan)
Ó, criolla de mi tierra (vamos a bailar en el carnaval)Ó, krióla di nha térra (ben dansá nes karnaval)
Ó, criolla de mi tierra (vamos a bailar en el carnaval)Ó, krióla di nha térra (ben dansá nes karnaval)
Muestra toda tu pureza (muestra que no hay nadie igual)Ben mustra tude bo puréza (mustrá kmá bo ka ten igual)
Muestra toda tu pureza (muestra que no hay nadie igual)Ben mustra tude bo puréza (mustrá kmá bo ka ten igual)
Ó, mi gente, ó, mi gente (no hay tristeza en el patio)Ó, nha jente, ó, nha jente (no txá tristéza na kintal)
Ó, mi gente, ó, mi gente (no hay tristeza en el patio)Ó, nha jente, ó, nha jente (no txá tristéza na kintal)
Vamos a bailar todos contentos, oh (vamos a saltar en el carnaval)No ben dansá tude kontente, o (no ben saltá nes karnaval)
Vamos a pasar todos contentos, oh (vamos a saltar en el carnaval)No ben pasá tude kontente, o (no ben saltá nes karnaval)
Ó, máscara, ó, máscara (recuerda siempre tu tradición)Ó, maskrinha, ó, maskrinha (lenbra senpe bo tradisan)
Ó, máscara, ó, máscara (recuerda siempre tu tradición)Ó, maskrinha, ó, maskrinha (lenbra senpe bo tradisan)
Ó, máscara, ó, máscara (que no olvides nunca tu esencia)Ó, maskrinha, ó, maskrinha (ka bo sksê nunka bo viulan)
Ó, máscara, ó, máscara (que no olvides nunca tu esencia)Ó, maskrinha, ó, maskrinha (ka bo sksê nunka bo viulan)
Ó, criolla de mi tierra (vamos a bailar en el carnaval)Ó, krióla di nha térra (ben dansá nes karnaval)
Ó, criolla de mi tierra (vamos a bailar en el carnaval)Ó, krióla di nha térra (ben dansá nes karnaval)
Muestra toda tu pureza (muestra que no hay nadie igual)Ben mustra tude bo puréza (mustrá kmá bo ka ten igual)
Muestra toda tu pureza (muestra que no hay nadie igual)Ben mustra tude bo puréza (mustrá kmá bo ka ten igual)
Ó, mi gente, ó, mi gente (no hay tristeza en el patio)Ó, nha jente, ó, nha jente (no txá tristéza na kintal)
Ó, mi gente, ó, mi gente (no hay tristeza en el patio)Ó, nha jente, ó, nha jente (no txá tristéza na kintal)
Vamos a bailar todos contentos, oh (vamos a saltar en el carnaval)No ben dansá tude kontente, o (no ben saltá nes karnaval)
Vamos a pasar todos contentos, oh (vamos a saltar en el carnaval)No ben pasá tude kontente, o (no ben saltá nes karnaval)
Máscara, ó, máscara (máscara de piel dorada)Maskrinha, ó, maskrinha (maskrinha di kú pelóde)
Máscara, ó, máscara (máscara de piel dorada)Maskrinha, ó, maskrinha (maskrinha di kú pelóde)
Si bailas un poquito más (te doy un montón de abrazos)Si bo dansá más un kzinha (N ta dó-be un gron de rubsóde)
Si bailas un poquito más (te doy un montón de abrazos)Si bo dansá más un kzinha (N ta dó-be un gron de rubsóde)
Máscara, ó, máscara (máscara de piel dorada)Maskrinha, ó, maskrinha (maskrinha di kú pelóde)
Máscara, ó, máscara (máscara de piel dorada)Maskrinha, ó, maskrinha (maskrinha di kú pelóde)
Si bailas un poquito más (te doy un montón de abrazos)Si bo dansá más un kzinha (N ta dó-be un gron de rubsóde)
Si bailas un poquito más (te doy un montón de abrazos)Si bo dansá más un kzinha (N ta dó-be un gron de rubsóde)
Máscara, ó, máscara (máscara de piel dorada)Maskrinha, ó, maskrinha (maskrinha di kú pelóde)
Máscara, ó, máscara (máscara de piel dorada)Maskrinha, ó, maskrinha (maskrinha di kú pelóde)
Si bailas un poquito más (te doy un montón de abrazos)Si bo dansá más un kzinha (N ta dó-be un gron de rubsóde)
Si bailas un poquito más (te doy un montón de abrazos)Si bo dansá más un kzinha (N ta dó-be un gron de rubsóde)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morgadinho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: