Traducción generada automáticamente

Charlie And Betty
Lorrie Morgan
Charlie y Betty
Charlie And Betty
Betty entró con un vestido rojo puestoBetty walked in with a red dress on
La primera mirada de Charlie, él se estaba enamorandoCharlie's first glance, he was fallin' in love
No tuvo que decir lo que sentía ese díaHe didn't have to say what he felt that day
Así que Charlie prometió a Betty que ella tenía su corazónSo Charlie promised Betty she had his heart
Y Betty prometió a Charlie que nuncaAnd Betty promised Charlie they'd never
Se separarían hasta el día de su muertePart till their dyin' day
Bueno, no pasó mucho tiempo para que los vientos cambiaranWell, it didn't take long for the winds to change
Charlie está ocupado trabajando, Betty está en casa cada díaCharlie's busy workin', Betty's home each day
Y Charlie nunca supo que Betty se sentía tristeAnd Charlie never knew 'bout Betty feelin' blue
Así que Charlie prometió a Betty que ella tenía su corazónSo Charlie promised Betty she had his heart
Y Betty prometió a Charlie que nuncaAnd Betty promised Charlie they'd never
Se separarían hasta el día de su muertePart till their dyin' day
Durante tanto tiempo las cosas han estado tan malFor so long things have been so wrong
Charlie siempre pensó que siempre sería fielCharlie always thought that he'd always be true
Pero no sabía lo que un corazón roto podía hacerBut he didn't know what a broken heart could do
Hasta que Betty entró con su vestido azul puestoTill Betty walked in with her blue dress on
En la primera mirada de Charlie, él supo que ella se había idoAt Charlie's first glance, he knew she was gone
Ella no tuvo que decir por qué se fue ese díaShe didn't have to say why she left that day
Pero Betty prometió a Charlie que él tenía su corazónBut Betty promised Charlie he had her heart
Y Charlie prometió a Betty que nuncaAnd Charlie promised Betty they'd never
Se separarían hasta el día de su muertePart till his dyin' day
Betty se acercó con su vestido negro puestoBetty walked up with her black dress on
Todos nos preguntábamos si vendría yWe all wondered if she would come and
Qué tendría que decirWhat she'd have to say
El lugar de descanso de CharlieCharlie's restin' place
Pero Betty lo tenía escrito en la tumba de CharlieBut Betty had it written on Charlie's grave
"Tuve tu corazón hasta tu día de muerte""You had my heart till your dyin' day"
Eso es lo que vine a decirThat's what I came to say



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lorrie Morgan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: