Traducción generada automáticamente
80's Movie
Morgan Wade
Película de los 80
80's Movie
Dijiste que estás aquí por el veranoYou said you're here for the summer
Sé que todos la quierenI know everybody wants her
Tirando de mi chaqueta exclusivaTugging on my members only jacket
Pon tu número en mi bolsilloPut your number in my pocket
Quizás podríamos ser amigosMaybe we could be friends
Después de que termine la canciónAfter the song ends
Entonces tenías mi lengua hecha un nudoThen you had my tongue up in a knot
Debajo del estacionamiento iluminado por el cieloUnderneath the skylit parking lot
Ooh-ooh-ooh, ooh-oohOoh-ooh-ooh, ooh-ooh
Dimos un paseo en el corvette de tu papáWe took a ride in your dad's corvette
Al atardecerAt sunset
Ooh-ooh-ooh, ooh-oohOoh-ooh-ooh, ooh-ooh
Me besaste antes de cambiar la cintaYou kissed me before you flipped the cassette
Nunca lo olvidaréI'll never forget
La forma en que me agarraste cuando Harry conoció a SallyThe way you grabbed me when harry met sally
Me hiciste reír como en una película de los 80You made me laugh like an 80's movie
Me volviste loco como baby y swayzeYou drove me crazy like baby and swayze
Acostados en el pasto como en una película de los 80Laying in the grass like an 80's movie
Romántico sin esperanzas, ahora estamos bailando sucioHopeless romantic, now we're dirty dancing
Tuve el mejor momento de mi vidaI had the time of my life
Sé que eres un error y me dirijo hacia un desamorI know you're a mistake and I'm heading for heartbreak
Así que tomo tu mano como en una película de los 80So I take your hand like an 80's movie
Dijiste que te ibas a irSaid you're gonna be leaving
No quería creerloI didn't wanna believe it
Parado allí como un floreroStanding there like a wallflower
Con mis ray-bans puestos en la torre de aguaWith my ray-bans on at the water tower
Fingí que no me importabaI pretend that I don't care
Paso mis manos por tu cabello estilo Tom CruiseRun my hands through your tom cruise hair
Nos llevaste a lo alto de la ciudadDrove us up to the top of the city
Pintamos nuestros nombres en el graffitiSpray paint our names in the graffiti
Ooh-ooh-ooh, ooh-oohOoh-ooh-ooh, ooh-ooh
Nos fuimos en el corvette de tu papáWe took off in your dad's corvette
Ese que aún no es tuyoThat ain't yours yet
Ooh-ooh-ooh, ooh-oohOoh-ooh-ooh, ooh-ooh
Me besaste antes de cambiar la cintaYou kissed me before you flipped the cassette
Nunca lo olvidaréI'll never forget
La forma en que me agarraste cuando Harry conoció a SallyThe way you grabbed me when harry met sally
Me hiciste reír como en una película de los 80You made me laugh like an 80's movie
Me volviste loco como baby y swayzeYou drove me crazy like baby and swayze
Acostados en el pasto como en una película de los 80Laying in the grass like an 80's movie
Romántico sin esperanzas, ahora estamos bailando sucioHopeless romantic, now we're dirty dancing
Tuve el mejor momento de mi vidaI had the time of my life
Sé que eres un error pero me dirijo hacia un desamorI know you're a mistake but I'm heading for heartbreak
Así que tomo tu mano como en una película de los 80So I take your hand like an 80's movie
Como en una película de los 80Like an 80's movie
Como en una película de los 80Like an 80's movie
Romántico sin esperanzas, ahora estamos bailando sucioHopeless romantic, now we're dirty dancing
Tuve el mejor momento de mi vida (como en una película de los 80)I had the time of my life (like an 80's movie)
Como en una película de los 80Like an 80's movie



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morgan Wade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: