Traducción generada automáticamente

20 Cigarettes
Morgan Wallen
20 Sigaretten
20 Cigarettes
Twintig sigaretten en ik stak er één opTwenty cigarettes and I lit me one
Op dat redwood terras bij de Mon BrianOn that redwood deck on the Mon Brian
Ze was met haar vrienden, liet me daar staanShe was with her friends, left her standin' there
Er was meer dan rook in die zomerluchtThere was more than smoke on that summer air
We rookten er twee terwijl ze me vertelde over haar hometownWe burnt two while she told me by her hometown
Ze dronk Titos, zei dat ik beter moest afremmenShe was drinkin' Titos, said I better slow down
Ik dacht: Nee, ik drink niet alleen, neeI was like: Hell, no, I ain't drinkin' by myself, no
Ze zei dat ze mijn accent leuk vond, dus ik bleef pratenSaid she loved my accent so I kept talkin'
Reikte naar de pak op de tafel bij mijn portemonneeReached for the pack on the table by my wallet
We scheurden weg om de nacht te verlichten die we hadden geleefdWe tore off to light the night we had lived
Met dertien sigaretten en ik stak er één opWith thirteen cigarettes and I lit me one
Met de ramen open in mijn oude half tonWith the windows cracked in my old half ton
Zong 'take me home' op die country roadsSingin' take me home on them country roads
Dus ik sloeg af op één en het volgende wat je weetSo I turned off on one and next thing you know
We hadden een bierfles die eruitzag als een asbakWe had a beer bottle lookin' like an ashtray
Onder die volle maan was ze zo'n beetje naaktUnder that full Moon she was 'bout halfway
In de laadbak van mijn truck, dus ik hielp haar met de restNaked in my truck bed, so I helped her with the rest
Ze zei mijn naam, wist het nauwelijksShe was sayin' my name, barely even knew it
We lagen allebei, zeiden dat we dit nooit zouden doenWe were both lyin', said we never do this
Op de muziek van de wind in het bosTo the music of the wind on the woods
Het was waarschijnlijk rond twee uurIt was probably somewhere around two
In de ochtend tegen de tijd dat we kwamen totIn the morning by the time we got down to
Die gelukkige sigaret, liggend op onze rugThat lucky cigarette, layin' on our backs
We waren buiten adem, we namen allebei een hijsWe were out of breath, we both took a drag
Bliezen het de lucht in, ze was weg als datBlew it in the sky, she was gone like that
Een geweldige nacht, een geweldige pakOne hell of a night, one hell of a pack



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morgan Wallen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: