Traducción generada automáticamente

Cowgirls (feat. ERNEST)
Morgan Wallen
Longue vie aux cowgirls
Cowgirls (feat. ERNEST)
Elle met le feu au champ juste en traversant le préShe'll set the field on fire just cuttin' across a pasture
Elle te fera tomber amoureux et puis s'en ira aprèsShe'll have you fallin' for it all and then leave right after
Elle a un cœur froid mais un sourire chaleureuxAnd she got a cold heart but she got a warm smile
Fait du même tissu, elle est un peu sauvageCut from the same cloth, she kinda buck-wild
Un peu ange, beaucoup hors-la-loiLittle bit angel, whole lotta outlaw
C'est du trouble mais je te le dis tout de suite, les garsShe's trouble but I'll tell you right now, y'all
Longue vie aux cowgirlsLong live cowgirls
Jamais elles ne se poseront, ces fillesNever gonna settle on down girls
Te laisseront dans un monde de ville fantômeLeave you in a lonely ghost town world
Où le soleil ne se lève pasWhere the Sun don't rise
Rodéo pour une nuitRodeo for one night
Je t'aime comme un mustangLove you like a mustang
Une main sur les rênes, prêt à partirOne hand on them giddy-up reins
Un trou dans ton cœur avec une bonne viséeHole in your heart with some good aim
Pour un dernier tourOn a goodbye ride
Mais ça va, parce que c'est un peu mon trucBut it's fine 'cause it's kinda my thing
Longue vie aux cowgirlsLong live cowgirls
Ouais, longue vie aux cowgirlsYeah, long live cowgirls
Je déteste aimer le goût de leurs baisers comme du whiskyI hate that I love the way them kisses taste like whiskey
Comment elles se réveillent, s'en vont sans même penser à moiHow they wake up, take on off and not even miss me
Laissant ce cœur brisé, tenant ce flingue fumantLeave this heart broken, holding that smokin' gun
Je suppose que c'est juste comme ça que courent les chevaux sauvagesI guess that's just the way them wild horses run
Laisse-les courirLet 'em run
Longue vie aux cowgirlsLong live cowgirls
Jamais elles ne se poseront, ces fillesNever gonna settle on down girls
Te laisseront dans un monde de ville fantômeLeave you in a lonely ghost town world
Où le soleil ne se lève pasWhere the Sun don't rise
Rodéo pour une nuitRodeo for one night
Je t'aime comme un mustangLove you like a mustang
Une main sur les rênes, prêt à partirOne hand on them giddy-up reins
Un trou dans ton cœur avec une bonne viséeHole in your heart with some good aim
Pour un dernier tourOn a goodbye ride
Mais ça va, parce que c'est un peu mon trucBut it's fine 'cause it's kinda my thing
Longue vie aux cowgirlsLong live cowgirls
Ouais, longue vie aux cowgirlsYeah, long live cowgirls
Allez, cowgirlsCome on, cowgirls
Tu ne veux pas m'emmener loin ?Don't you wanna take me away?
Allonge-moi, filleLay me on down, girl
Avec l'amour sauvage que tu faisWith the wild kind of lovin' you make
Pour l'amour de DieuFor God's sake
Longue vie aux cowgirlsLong live cowgirls
Jamais elles ne se poseront, ces fillesNever gonna settle on down girls
Te laisseront dans un monde de ville fantômeLeave you in a lonely ghost town world
Où le soleil ne se lève pasWhere the Sun don't rise
Rodéo pour une nuitRodeo for one night
Je t'aime comme un mustangLove you like a mustang
Une main sur les rênes, prêt à partirOne hand on them giddy-up reins
Un trou dans ton cœur avec une bonne viséeHole in your heart with some good aim
Pour un dernier tourOn a goodbye ride
Mais ça va, parce que c'est un peu mon trucBut it's fine 'cause it's kinda my thing
Longue vie aux cowgirlsLong live cowgirls
Ouais, longue vie aux cowgirlsYeah, long live cowgirls
Longue vie aux cowgirlsLong live cowgirls
Ouais, longue vie aux cowgirlsYeah, long live cowgirls



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morgan Wallen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: