Traducción generada automáticamente

Everything I Love
Morgan Wallen
Tout ce que j'aime
Everything I Love
J'aurais aimé te rencontrerWish I would've met you
N'importe où sauf iciAnywhere but where I did
Dans cette vieille ville en hauteurSome old high rise town that
Où je ne remettrai jamais les piedsI won't ever go again
J'aurais aimé qu'on traîneI wish we woulda rolled around
Dans un vieux taxi et qu'on poursuive ces lumières de la villeIn some old cab and chased them city lights
Et qu'on aille dans des bars que j'aime pasAnd hit bars I don't like
On écoutait encore un dollar en argentWe were listenin' to one more silver dollar
Accrochés dans mon SilveradoHanging out my Silverado
Sur une route que j'adore parcourirDown a road I love to ride
J'aurais aimé savoir qu'àWish I would've known that by
Ce stade, tu serais bien partieNow, you'd be good and gone
Et que tu nous laisseraisAnd you'd leave us
Dans un nuage de poussièreIn a cloud of dust
Tu ne vois pas ce que tu fais, ma belle ?Can't you see what you're doin', girl?
Tu as foutu en l'air presque tout ce que j'aimeYou ruined damn near everything I love
Peu importe combien ils mordentI don't care how much they're bitin'
Je ne vais même pas démarrer le bateauI won't even crank thе boat
Dès que ce flotteur touche l'eauSoon as that bobber hits the water
Ma chérie, ton souvenir commence à flotterGirl, your mеmory starts to float
Bébé, pourquoi ai-je mordu à l'hameçonBaby, why'd l'd ever take the bait
Et t'ai emmenée dans des endroits que j'adore ?And take you places that I love to go?
Merde, je ne le saurai jamaisHell, I'll never know
Je t'ai même emmenée dans ma ville natale pour rencontrer ma mèreI even took you to my hometown to meet my Mama
Maintenant, je vais te voir à chaque foisNow, I'm gonna see you everytime
Que je vois ce panneau de bienvenueI see that welcome sign
J'aurais aimé savoir qu'àWish I would've known that by
Ce stade, tu serais bien partieNow, you'd be good and gone
Et que tu nous laisseraisAnd you'd leave us
Dans un nuage de poussièreIn a cloud of dust
Tu ne vois pas ce que tu fais, ma belle ?Can't you see what you're doin', girl?
Tu as foutu en l'air presque tout ce que j'aimeYou ruined damn near everything I love
Je ne veux plus entendre un dollar en argentI don't wanna hear one more silver dollar
Je ne peux pas prendre mon Silverado sur cesI can't take my Silverado down them
Routes où on avait l'habitude de roulerRoads we used to ride
J'aurais aimé savoir qu'àWish I would've known that by
Ce stade, tu serais bien partieNow, you'd be good and gone
Et que tu nous laisseraisAnd you'd leave us
Dans un nuage de poussièreIn a cloud of dust
Tu ne vois pas ce que tu fais, ma belle ?Can't you see what you're doin', girl?
Tu as foutu en l'air presque tout ce que j'aimeYou ruined damn near everything I love
Je ne peux pas m'approcher du whiskyI can't go nowhere near the whiskey
Parce que tu avais l'habitude de le boire avec moi'Cause you used to drink it with me
Dans la benne de mon camionIn the bed of my truck
Et maintenant, je ne peux pas me saoulerAnd now, I can't get drunk
Tu ne vois pas ce que tu fais, ma belle ?Can't you see what you're doin', girl?
Tu as foutu en l'air presque tout ce que j'aimeYou ruined damn near everything I love
Tu ne vois pas ce que tu fais, ma belle ?Can't you see what you're doin', girl?
Tu as foutu en l'air presque tout ce que j'aimeYou ruined damn near everything I love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morgan Wallen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: