Traducción generada automáticamente

In The Bible (feat. HARDY)
Morgan Wallen
En La Biblia (feat. HARDY)
In The Bible (feat. HARDY)
Pinta las huellas de tu camioneta con un poco de polvo rojoPaint your truck tread with some red dust
Mientras levantas polvo en el largo camino a casaWhile you kick up the long way home
Comparte un poco de licor casero con tus mejores amigosShare some bootleg with your best buds
Usa un poco de humo de fogataWear a bit of that bonfire smoke
Si un columpio en el porche trasero y el acento en tus palabrasIf a back porch swing and twang in your words
Y clavar el anzuelo fuera como un verso de la Buena Nueva, estaría bienAnd settin' that hook was a Good Book verse, I'd be doin' alright
Sabría a dónde voy cuando llegue al otro lado porqueI'd know where I's goin' when I get to the other side 'cause
Los caminos rurales y la cerveza fría son mi oración de puebloBackroads and cold beer are my down-home prayer
No puedo estar más cerca del Hombre de arribaCan't get no closer to the Man upstairs
Que allá afuera, donde corre el ríoThan way out there, where the river runs
El Señor sabe que sería un discípulo del demonioLord knows I'd be one hell of a disciple
Si ser del campo estuviera en la BibliaIf bein' country was in the Bible
Aleluya, aménHallelujah, amen
El cielo bendijo esta vida que vivoHeaven blessed this life I live
Aleluya, amén, aménHallelujah, amen, amen
Si el verde de John Deere fuera 3:16If John Deere Green was 3: 16
Y los viejos taburetes fueran asientos de bancoAnd old barstools were back pew seats
Estas noches de viernes parecerían todas como domingo por la mañanaThese Friday nights would all just seem like Sunday mornin'
Si esas palabras en rojo fueran un poco más leídas, este pecador sería un santo en su lugarIf them words in red were a little more read this sinner'd be a saint instead
Porque los caminos rurales y la cerveza fría son mi oración de pueblo'Cause backroads and cold beer are my down-home prayer
No puedo estar más cerca del Hombre de arribaCan't get no closer to the Man upstairs
Que allá afuera, donde corre el ríoThan way out there, where the river runs
El Señor sabe que sería un discípulo del demonioLord knows I'd be one hell of a disciple
Si ser del campo estuviera en la BibliaIf bein' country was in the Bible
Aleluya, aménHallelujah, amen
El cielo bendijo esta vida que vivoHeaven blessed this life I live
Aleluya, amén, aménHallelujah, amen, amen
Porque los caminos rurales y la cerveza fría'Cause backroads and cold beer
Son mi oración de puebloAre my down-home prayer
No podemos estar más cerca de la gracia de Dios, lo juroWe can't get no closer to God's grace, I swear
Que allá afuera, donde corre el ríoThan way out there, where the river runs
El Señor sabe que sería un discípulo del demonioLord knows I'd be one hell of a disciple
Si ser del campo estuviera en la BibliaIf bein' country was in the Bible
Aleluya, aménHallelujah, amen
El cielo bendijo esta vida que vivoHeaven blessed this life I live
Aleluya, amén, aménHallelujah, amen, amen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morgan Wallen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: