Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 299

Miami (remix) (feat. Lil Wayne & Rick Ross)

Morgan Wallen

Letra

Miami (remix) (feat. Lil Wayne & Rick Ross)

Miami (remix) (feat. Lil Wayne & Rick Ross)

(Miami) c'est rien à voir avec d'où je viens, nah(Miami) it ain't nothin' like where I'm from, nah
Ouais, je peux pas garder mon gun dans mon camion à MiamiYeah, I can't keep my gun in my truck in Miami
Ils connaissent pas mon nom dans ces barsThey don't know my name at these bars
Et tu peux même pas voir d'étoiles à MiamiAnd you can't even see any stars in Miami
Tu m'as rendu MIA depuis quelques jours maintenantYou got me MIA for a couple days now
Mais ça n'atteint pas le même niveau que ma ville du Tennessee (Miami)But it don't hit the same as my Tennessee town (Miami)
À part avoir du sable dans mes bottesExcept for gettin' sand in my boots
Demande-toi : Qu'est-ce qu'un redneck va faire à Miami ?Ask yourself: What the hell is a redneck gon' do in Miami?
MiamiMiami

Ouais, ouaisYeah, yeah
MulaMula
Maintenant, il fait froid à La Nouvelle-Orléans, mais c'est temporaireNow it get cold in New Orleans, but temporary
Et elle sait que je suis plus froid que Refrigerator PerryAnd she know that I'm colder than Refrigerator Perry
Et elle veut pas aller à La Nouvelle-Orléans parce que je suis un Gator, alors on va à South Beach,And she don't wanna go to New Orleans 'cause I'm a Gator, so we go to south
dis juste que c'est parfait avant notre mariage, maintenant arrête de transpirer dans unBeach, just say it's perfect 'fore our wedding, now stop sweating in a
Cherokee, sans les portes, pas de sable dans ma JeepCherokee, without the doors, don't get no sand in my Jeep
Je suis sur le point d'appeler, elle me regarde comme : Nègre, s'il te plaît : Alors je fais plaisir à la meufI'm 'bout to call, she look at me like Nigga, please: So I please the bitch
On est à Liv le dimanche, je suis comme : Jésus, meufWe up in Liv on Sunday, I'm like: Jesus, bitch
Fête dans le 305, on est tellement défoncés, on est en direct, t'es ma C-O-brideParty in the 305, we so high, we go live, you're my C-O-bride
Je peux pas croire tes yeux en mangeant ce rib de premier choixCan't believe your eyes for eatin' that prime rib
Je mange tellement de crevettes, j'ai une intoxication à l'iodeI eat so much shrimp, I got iodine poisonin'
Je sais même pas nager, mais je pourrais organiser une fête sur un yachtI can't even swim, but I could throw a yacht party
On est vraiment en feu à MiamiWe're real lit in Miami
Je suis comme Will Smith à MiamiI'm like Will Smith in Miami
Je suis comme Uncle Luke, Trick DaddyI'm like Uncle Luke, Trick Daddy
Moi et Trina on a failli se marier, putainMe and Trina almost got married, shit
J'ai un bando sur CollinsGot a bando on Collins
On peut pas voir les étoiles, juste notre îleCan't see stars, just our island
J'ai une cible sur mon portefeuille, mais comme Morgan, mec, je fais le fou à MiamiI got a target on my wallet, but like Morgan, boy, I'm wildin' in Miami

(Miami) c'est rien à voir avec d'où je viens, nah (rien à voir avec d'où je viens)(Miami) it ain't nothin' like where I'm from, nah (nothin' like where I'm from)
Ouais, je peux pas garder mon gun dans mon camion à Miami (je garde toujours mon gun)Yeah, I can't keep my gun in my truck in Miami (I still keep my gun)
Ils connaissent pas mon nom dans ces bars (ils connaissent pas mon nom)They don't know my name at these bars (they don't know my name)
Et tu peux même pas voir d'étoiles à MiamiAnd you can't even see any stars inMiami
Tu m'as rendu MIA depuis quelques jours maintenantYou got me MIA for a couple days now
Mais ça n'atteint pas le même niveau que ma ville du Tennessee (Miami, ça n'atteint pas le même niveau)But it don't hit the same as my Tennessee town (Miami, it don't hit the same)
À part avoir du sable dans mes bottes (ouais)Except for gettin' sand in my boots (yeah)
Demande-toi : Qu'est-ce qu'un redneck va faire à Miami ?Ask yourself: What the hell is a redneck gon' do in Miami?
Ouais, demande-toi : Qu'est-ce qu'un nègre va faire à Miami ?Yeah, ask yourself: What the hell is a nigga gon' do in Miami?

(Maybach Music)(Maybach Music)
Le plus grand boss, Ricky Rose, uhBiggest boss, Ricky Rose, uh
Je me sens bien dans ma deux placesFeelin' good in my two seater
Toit ouvert, c'est trop facileTop down, it's too easy
Saison des yachts à MiamiYacht season in Miami
Le soleil brille, c'est trop agréableSun's out, too breezy
Maillots de bain sur South BeachSwimsuits on South Beach
Condo pour ma maîtresseCondo for my side piece
Changement de plans, faisons du shoppingChange of plans, let's just shop
Sac bleu, deux cents G'sBlue duffle bag, two hundred G's
La vie est courte, alors vis viteLife's short, so live fast
Corvette avec le toit en arrièreCorvette with the rear rag
Pleure une fois, pas deuxCry once, not twice
Ça fait vraiment mal quand mon père est partiReally hurt when my dad pass
Faisons un toast, buvons à çaMake a toast, let's drink to it
Je suis toujours vrai avec mes potes de longue dateStill real with my day ones
Et je suis toujours prêt à mourir pour toiAnd I'm still down to die for you
Prie pour moi quand mon heure viendraPray for me when my day comes

(Miami) c'est rien à voir avec d'où je viens, nah (rien à voir avec d'où je viens)(Miami) it ain't nothin' like where I'm from, nah (nothin' like where I'm from)
Ouais, je peux pas garder mon gun dans mon camion à Miami (je garde toujours mon gun)Yeah, I can't keep my gun in my truck in Miami (I still keep my gun)
Ils connaissent pas mon nom dans ces bars (ils connaissent pas mon nom)They don't know my name at these bars (they don't know my name)
Et tu peux même pas voir d'étoiles à MiamiAnd you can't even see any stars inMiami
Tu m'as rendu MIA depuis quelques jours maintenantYou got me MIA for a couple days now
Mais ça n'atteint pas le même niveau que ma ville du Tennessee (Miami, ça n'atteint pas le même niveau)But it don't hit the same as my Tennessee town (Miami, it don't hit the same)
À part avoir du sable dans mes bottes (ouais)Except for gettin' sand in my boots (yeah)
Demande-toi : Qu'est-ce qu'un redneck va faire à Miami ?Ask yourself: What the hell is a redneck gon' do in Miami?
Ouais, demande-toi : Qu'est-ce qu'un nègre va faire à Miami ?Yeah, ask yourself: What the hell is a nigga gon' do in Miami?
C'est rien à voir avec d'où je viensIt ain't nothin' like where I'm from
Mais comme Morgan, mec, je fais le fou.But like Morgan, boy, I'm wildin'


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morgan Wallen y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección