Traducción generada automáticamente

What I Want (feat. Tate McRae)
Morgan Wallen
Ce que je veux (feat. Tate McRae)
What I Want (feat. Tate McRae)
Elle a dit : Tu ne veux pas de ce cœur, mec, il est déjà briséShe said: You don't want this heart, boy, it's already broke
Elle m'a dit que tout ce qu'elle touche part en fuméeTold me everything she touch just goes up in smoke
Elle reste juste quelques nuits, puis elle sera partieOnly stay a couple nights, then she gon' be gone
J'ai dit : Bébé, tu devrais savoir que c'est ce que je veuxI said: Baby, you should know that's what I want
C'est ce que je veux, c'est ce que je veuxThat's what I want, that's what I want
C'est ce que je veux, c'est ce que je veux, c'est ce que je veuxThat's what I want, that's what I want, that's what I want
Ce que je veuxWhat I want
Non, tu n'as pas à t'inquiéter pour des problèmes de confiance avec moiNah, you ain't gotta worry 'bout no trust issues with me
J'en ai aussi, j'en ai aussiI got 'em too, I got 'em too
Non, tu n'as pas à t'inquiéter pour des ex qui sont fousNah, you ain't gotta worry 'bout no exes that's crazy
J'en ai aussi, tu sais que j'en aiI got 'em too, you know I do
Si tu es presséeIf you're in a hurry
Non, tu ne vas pas me blesser ce soirNah, you ain't gonna hurt me tonight
Et ce ne sera pas la pire des chosesAnd it won't be the worst thing
Si c'est tout ce que c'est, et au milieu d'un baiserIf this is all it is, and in the middle of a kiss
Elle a dit : Tu ne veux pas de ce cœur, mec, il est déjà briséShe said: You don't want this heart, boy, it's already broke
Elle m'a dit que tout ce qu'elle touche part en fuméeTold me everything she touch just goes up in smoke
Elle reste juste quelques nuits, puis elle sera partieOnly stay a couple nights, then she gon' be gone
J'ai dit : Bébé, tu devrais savoir que c'est ce que je veuxI said: Baby, you should know that's what I want
C'est ce que je veux, c'est ce que je veux (c'est ce que je veux)That's what I want, that's what I want (that's what I want)
C'est ce que je veux, c'est ce que je veux, c'est ce que je veux (c'est ce que je veux)That's what I want, that's what I want, that's what I want (that's what I want)
C'est ce que je veux (oh)That's what I want (oh)
Il n'y a pas de rancune si tu veux juste faire semblant d'être des amantsThere are no hard feelings if you only wanna act like lovers do
Pour une nuit ou deux (oh, oh, ouais)For a night or two (oh, oh, yeah)
Et parfois le matin, redevenir quelqu'un que tu n'as jamais connu (hey, ouais)And sometimes in the mornin', go back to bein' someone you never knew (hey, yeah)
Tu ne l'as jamais suYou never knew
Bébé, ne t'inquiète pasBaby, don't you worry
Tu ne vas pas me blesser ce soirYou ain't gonna hurt me tonight
Ce ne sera pas la pire des chosesIt won't be the worst thing
Si c'est comme ça (j'ai dit), alors il (elle) m'a embrassé à nouveauIf this is how it is (I said), then he (she) kissed me again
Et a dit : Tu ne veux pas de ce cœur, mec, il est déjà briséAnd said: You don't want this heart, boy, it's already broke
Elle m'a dit que tout ce qu'elle touche part en fuméeTold me everything she touch just goes up in smoke
Elle reste juste quelques nuits, puis elle sera partieOnly stay a couple nights then she gon' be gone
J'ai dit : Bébé, tu devrais savoir que c'est ce que je veux (ce que je veux)I said: Baby, you should know that's what I want (what I want)
Elle a dit : Tu ne veux pas de ce cœur, non, il ne peut pas être réparé (ah, ouais)She said: You don't want this heart, no, it can't be fixed (ah, yeah)
Et je ne suis pas prête à essayer une nuit comme çaAnd I ain't ready to try on a night like this
Mais si tu veux toujours rester, il n'y a rien de mal (non, il n'y a rien de mal)But if you still wanna stay, there ain't nothin' wrong (no, there's nothin' wrong)
J'ai dit : Bébé, tu devrais savoir que c'est ce que je veuxI said: Baby, you should know that's what I want
C'est ce que je veux, c'est ce que je veuxThat's what I want, that's what I want
C'est ce que je veux, c'est ce que je veux, c'est ce que je veux (ooh)That's what I want, that's what I want, that's what I want (ooh)
C'est ce que je veux, ouais, ouais (oh, ouais, ouais)That's what I want, yeah, yeah (oh, yeah, yeah)
C'est ce que je veux, c'est ce que je veux (ooh) (mm, ouais)That's what I want, that's what I want (ooh) (mm, yeah)
C'est ce que je veux, mm-mmThat's what I want, mm-mm
Hé, ouais, euhHey, yeah, uh
C'est ce que je veux, c'est ce que je veuxThat's what I want, that's what I want



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morgan Wallen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: