Traducción generada automáticamente
Whiskey Glasses
Morgan Wallen
Copas de Whisky
Whiskey Glasses
Sírveme otra copa
Pour me, pour me another drink
Porque no quiero sentir nada
'Cause I don't wanna feel a thing
No más, demonios no
No more, hell nah
Sólo quiero beber hasta que el dolor se desvanezca
I just wanna sip 'til the pain wears off
Sírveme otra ronda
Pour me, pour me another round
Alinearlos y derribarlos
Line 'em up and knock 'em down
Dos más, vamos
Two more let's go
Porque nunca he hecho daño así antes
'Cause I ain't never hurt like this before
No quiero pensar en ella
Don't wanna think about her
O usar un anillo sin ella
Or wear a ring without her
No quiero ir a la barra de karaoke
Don't wanna hit the karaoke bar
No puedo cantar sin ella
Can't sing without her
Así que hazles beber fuerte
So make them drinks strong
Porque hermano se ha ido
'Cause brother she's gone
Y si alguna vez voy a seguir adelante
And if I'm ever gonna move on
Necesito unos vasos de whisky
I'ma need some whiskey glasses
Porque no quiero ver la verdad
'Cause I don't wanna see the truth
Probablemente se está besando en el sofá ahora mismo
She's probably making out on the couch right now
Con alguien nuevo
With someone new
Sí, necesito unos vasos de whisky
Yeah, I'ma need some whiskey glasses
Si voy a sobrevivir
If I'm gonna make it through
Si voy a estar soltera
If I'ma be single
Necesito una doble inyección de esa prueba de desgarramiento
I'ma need a double shot of that heartbreak proof
Y ver el mundo a través de vasos de whisky
And see the world through whiskey glasses
(No hay nada más que hacer, pero sorber alrededor de la verdad)
(Ain't nothing else to do, but sip around the truth)
Y ver el mundo a través de vasos de whisky
And see the world through whiskey glasses
(Necesito una mejor vista, donde no bebo por ti)
(I need a better view, where I don't drink to you)
Última llamada
Last call
Juro que esta será mi última llamada
I swear this will be my last call
Ahora ya no estoy borracho llamando a las 3 de la mañana
Now I ain't drunk dialling no more at 3am
El Sr. Barman me pegó otra vez
Mr. Bartender hittin' me again
No quiero pensar en ella
Don't wanna think about her
O usar un anillo sin ella
Or wear a ring without her
No quiero ir a la barra de karaoke
Don't wanna hit the karaoke bar
No puedo cantar sin ella
Can't sing without her
Así que hazles beber fuerte
So make them drinks strong
Porque hermano se ha ido
'Cause brother she's gone
Y si alguna vez voy a seguir adelante
And if I'm ever gonna move on
Necesito unos vasos de whisky
I'ma need some whiskey glasses
Porque no quiero ver la verdad
'Cause I don't wanna see the truth
Probablemente se está besando en el sofá ahora mismo
She's probably making out on the couch right now
Con alguien nuevo
With someone new
Sí, necesito unos vasos de whisky
Yeah, I'ma need some whiskey glasses
Si voy a sobrevivir
If I'm gonna make it through
Si voy a estar soltera
If I'ma be single
Necesito una doble inyección de esa prueba de desgarramiento
I'ma need a double shot of that heartbreak proof
Y ver el mundo a través de vasos de whisky
And see the world through whiskey glasses
(No hay nada más que hacer, pero sorber alrededor de la verdad)
(Ain't nothing else to do, but sip around the truth)
Oh, ver el mundo a través de vasos de whisky
Oh, see the world through whiskey glasses
(Necesito una mejor vista, donde no bebo por ti)
(I need a better view, where I don't drink to you)
Alinearlos, alinearlos, alinearlos, alinearlos
Line 'em up, line 'em up, line 'em up, line 'em up
Golpéalos hacia atrás, golpéalos hacia atrás, golpéalos hacia atrás, golpéalos hacia atrás
Knock 'em back, knock 'em back, knock 'em back, knock 'em back
Llénalos, llénalos, llénalos, llénalos
Fill 'em up, fill 'em up, fill 'em up, fill 'em up
Porque si ella no va a volver nunca
'Cause if she ain't ever coming back
Alinearlos, alinearlos, alinearlos, alinearlos
Line 'em up, line 'em up, line 'em up, line 'em up
Golpéalos hacia atrás, golpéalos hacia atrás, golpéalos hacia atrás, golpéalos hacia atrás
Knock 'em back, knock 'em back, knock 'em back, knock 'em back
Llénalos, llénalos, llénalos, llénalos
Fill 'em up, fill 'em up, fill 'em up, fill 'em up
Porque si ella no va a volver nunca
'Cause if she ain't ever coming back
Necesito unos vasos de whisky
I'ma need some whiskey glasses
Porque no quiero ver la verdad
'Cause I don't wanna see the truth
Probablemente se está besando en el sofá ahora mismo
She's probably making out on the couch right now
Con alguien nuevo
With someone new
Sí, necesito unos vasos de whisky
Yeah, I'ma need some whiskey glasses
Si voy a sobrevivir
If I'm gonna make it through
Si voy a estar soltera
If I'ma be single
Necesito una doble inyección de esa prueba de desgarramiento
I'ma need a double shot of that heartbreak proof
Y ver el mundo a través de vasos de whisky
And see the world through whiskey glasses
(No hay nada más que hacer, pero sorber alrededor de la verdad)
(Ain't nothing else to do, but sip around the truth)
Oh, ver el mundo a través de vasos de whisky
Oh, see the world through whiskey glasses
(Necesito una mejor vista, donde no bebo por ti)
(I need a better view, where I don't drink to you)
Sí, sí
Yeah
(No hay nada más que hacer, pero sorber alrededor de la verdad)
(Ain't nothing else to do, but sip around the truth)
Y ver el mundo a través de vasos de whisky
And see the world through whiskey glasses
(Necesito una mejor vista, donde no bebo por ti)
(I need a better view, where I don't drink to you)
Sí, sí
Yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Morgan Wallen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: