Traducción generada automáticamente

You Proof
Morgan Wallen
Du Beweis
You Proof
Ja, ich hab' den Whiskey gekipptYeah, I've been throwin' down the whiskey
Ich sollte mein Geld zurückbekommenI ought to get my money back
Jemand hat gesagt, es ertränkt die ErinnerungSomeone said it drowns the memory
Ach, aber es hilft mir kein StückAw, but it ain't doin' Jack
Ja, ich hab' genippt, ich war beschwipstYeah, I've been sippin', I've been buzzin'
Doppelte Shots wie nichts, ganz entspanntShootin' doubles like it's nothin'
Ach, aber nichts lässt dich verschwindenAw, but nothin' makes you go away
Ich brauch' etwas, das du beweistI need something you proof
Etwas Stärkeres als das, was ich gewohnt binSomething stronger than I'm used to
Ja, ich hab' 90 bis 100 gegebenYeah, I've been pullin' 90 to 100
Fühl' mich, als würde nichts helfen, das ist die harte WahrheitFeel like nothing's gonna cut it, that's the hard truth
Ja, ich brauch' etwas, das du beweistYeah, I need something you proof
Ach, ich brauch' etwas, das du beweistAw, I need something you proof
Hab' sie eingeschenkt, bis sie schließen, jaPoured 'em up till they're shutting 'em down, yeah
Du bist nie nicht da, jaYou never ain't not around, yeah
Egal, zu welcher Zeit oder in welcher Stadt, ich krieg' dich nicht wegDon't matter what time or town, I can't get you gone
Hab' die Bar, ja, auf den Kopf gestelltTurned the bar, yeah, upside down
Such' nur nach etwas, das wirktJust lookin' for somethin' that does it
Ich würde all mein Geld hergebenI'd give up all my money
Niemand verkauft etwas, das du beweistAin't nobody sellin' nothin' you proof
Etwas Stärkeres als das, was ich gewohnt binSomething stronger than I'm used to
Ja, ich hab' 90 bis 100 gegebenYeah, I've been pullin' 90 to 100
Fühl' mich, als würde nichts helfen, das ist die harte WahrheitFeel like nothing's gonna cut it, that's the hard truth
Ja, ich brauch' etwas, das du beweistYeah, I need something you proof
Ach, ich brauch' etwas, das du beweistAw, I need something you proof
Hey, ich hab' Spirituosen gemischt, um dich loszuwerdenHey, I've been mixing liquors tryin' to get you gone
Ach, aber ich muss etwas falsch machenAw, but I must be doing somethin' wrong
Denn ich hab' hart daran gearbeitet, deine Erinnerung zu verblassen'Cause I've been working hard to fade your memory
Baby, aber das Einzige, was verblasst, bin ichBaby, but the only thing faded is me
Ich brauch' etwas, das du beweistI need something you proof
Etwas Stärkeres als das, was ich gewohnt binSomething stronger than I'm used to
Ja, ich hab' 90 bis 100 gegebenYeah, I've been pullin' 90 to 100
Fühl' mich, als würde nichts helfen, das ist die harte WahrheitFeel like nothing's gonna cut it, that's the hard truth
Ich brauch' etwas, das du beweistI need something you proof
(Hab' sie eingeschenkt, bis sie schließen, ja)(Poured 'em up till they're shutting 'em down, yeah)
Ach, ich brauch' etwas, das du beweistAw, I need something you proof
(Du bist nie nicht da, ja)(You never ain't not around, yeah)
Egal, zu welcher Zeit oder in welcher Stadt, ich krieg' dich nicht wegDon't matter what time or town, I can't get you gone
Hab' die Bar, ja, auf den Kopf gestelltTurned the bar, yeah, upside down
Such' nur nach etwas, das wirktJust lookin' for somethin' that does it
Ich würde all mein Geld hergebenI'd give up all my money
Niemand verkauft etwas, das du beweistAin't nobody sellin' nothin' you proof



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morgan Wallen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: