Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 31

Razamanaz

Morgana Lefay

Letra

Razamanaz

Razamanaz

Somos los ancianos de una razaWe are the elder of a race
Fuimos enviados para ver que somos unoWe are sent to see we are one
Y yo soy todos ellosAnd I am them all
No somos ni negros ni blancosWe are neither black nor white
Soy una sombra más clara de la eternidad y lo queI am a paler shade of eternity and what
Puedes verYou can see
Desde las profundidades de la humanidadFrom the depths of humanity
Lo has liberadoYou have let it loose
La marea del destinoThe tide of destiny
Mientras busco al elegidoAs I search for the holy one
Tu vida se está acabandoYour life is running out of time
Hay un rumor de lluviaThere's a rumour of rain
Vertiendo agua tan sostenidaPouring water so sustained
Hay un rumor de lluviaThere's a rumour of rain
Vertiendo agua en sus venasPouring water in her veins
Estoy haciendo círculos en la arenaI'm making circles in the sand
Con hierbas mágicas cumploWith magic herbs I forfill
Estos pentagramasThese pentagrams
Entre los vivos he buscadoAmong the living I have searched
No puedo encontrar la verdadI can't find the truth
Por eso te llamoThat's why I'm calling you
Padre tiempo de la muerte, no niegues esta llamadaDeat father time, do not deny this call
Como Lemuria, la Tierra caeráAs Lemuria, the Earth will fall
Vela el legado de lo siniestroVeil the legacy of sinister
Y todo el mal que el hombre haceAnd all the evil that man do
Hay un rumor de lluviaThere's a rumour of rain
Vertiendo agua tan sostenidaPouring water so sustained
Hay un rumor de lluviaThere's a rumour of rain
Vertiendo agua en sus venasPouring water in her veins
Polvo negro de guerras malvadasBlack dust of evil wars
Derramamientos de sangre y leyes rotasBloodsheds and broken laws
Los cielos azules se vuelven grisesBlue skies are turning grey
Rayos nucleares y gammaNuclear and gamma rays
Hay una tumba para todosThere's a tomb for everyone
Y por las acciones que has hechoAnd for the deeds that you have don
Tengo las llaves del paraísoI hold the keys to paradise
Tú tienes las llaves del pecado y las mentirasYou hold the keys to sin and lies
No puedo negar que nos hemos reídoI can't deny that we have laughed
De tu sociedad, juegos de poderAt your society, power games
Y tecnologíaAnd technology
Tonto hombre, indagas en cosasYou fool of man, you inquire into things
Que no se supone que debas saberYou're not supposed to know
No sabes hasta dónde llega el límiteYou don't know where the limit goes
Desde las profundidades de la humanidadFrom the depths of humanity
Lo has liberadoYou have let it loose
La montaña rusa del destinoThe ride of destiny
Mientras busco al elegidoAs I search for the holy one
Tu vida se está acabandoYour life is running out of time
Hay un rumor de lluviaThere's a rumour of rain
Vertiendo agua tan sostenidaPouring water so sustained
Hay un rumor de lluviaThere's a rumour of rain
Vertiendo agua en sus venasPouring wated in her veins
Los lugares más oscurosThe darkest places
No son paraísoAre not paradise
Soy la sombraI am the shadow
Soy las profundidades de tu almaI am the depths of your soul
Las tribus de la tierra han muertoThe tribes of earth have died
Por la ola, la marea poderosaBy the wave - the mighty tide
He caminado por el camino del mañanaI have walked tomorrow's path
Allí vi la vergüenza del pasadoThere I saw the shame of the past
Hay una tumba para todosThere's a tomb for everyone
Y por las acciones que has hechoAnd for the deeds that you have done
Pero cada pecado y cada crimenBut every sin and every crime
Serán perdonados por el río del tiempoShall be forgiven by the river of time
Tenemos que regresar a donde pertenecemosWe have to go back to where we belong
Pobre Madre TierraPoor Mother Earth
Hemos estado aquí por demasiado tiempoWe've been here far too long
Estamos volando de regreso al paraísoWe are flying back to paradise
En nuestras alas del destinoOn our wings of destiny
A un lugar donde la tristeza muereTo a place where sorrow dies
Desde las profundidades de la humanidadFrom the depths of humanity
Lo has liberadoYou have let it loose
La marea del destinoThe tide of destiny
Mientras busco al elegidoAs I search for the holy one
Tu vida se está acabandoYour life is running out of time
Hay un rumor de lluviaThere's a rumour of rain
Vertiendo agua tan sostenidaPouring water so sustained
Hay un rumor de lluviaThere's a runour of rain
Vertiendo agua en sus venasPouring water in her veins

Escrita por: Dan McCafferty / Darrell Sweet / Manny Charlton / Pete Agnew. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morgana Lefay y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección