Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 7.399

Erimo Misaki

Mori Shinichi

Letra

Significado

Erimo Misaki

Erimo Misaki

Dans le quartier de Kitano, la tristesse
北野町ではもう悲しみを団炉裏で
Kitano Machidewa mou kanashimiwo danrode

semble déjà commencer à s'installer
もやし始めてるらしい
Moyashi hajimeteru rashii

À cause de choses incompréhensibles,
わけもわからないことで
Wakemo wakaranai kotode

je me laisse submerger par mes soucis.
悩んでいるうち追い込まれてしまうから
Nayande iruuchi oiborete shimaukara

Rassemblons les années de silence
黙り込んだ年月を
Damari touchita toshitsukiwo

et réchauffons-nous ensemble.
広い集めて温め合おう
Hiroi atsumete atatame aou

Le printemps d'Erimo, c'est un printemps sans rien.
エリモノ春は何もない春です
Erimono haruwa nanimo nai harudesu

Toi, tu as deux tasses de café, n'est-ce pas ?
君は二杯だよねcoffee cupに
Kimiwa nihaidayone coffee cup ni

C'était juste une petite chose, hein ?
かくざと一つだったね
Kakuzato hitotsu dattane

J'ai laissé derrière moi
捨ててきてしまった
Sutetekite shimatta

seulement les tracas, en les remuant dans le noir.
わずらわしさだけを黒黒かき回して
Wazurawashisa dakewo kuro kuro kakimawashite

L'odeur de l'été qui est passé,
通り過ぎた夏の匂い
Toorisugita natsuno nioi

me rappelle des souvenirs nostalgiques.
思い出して懐かしいね
Omoidashite natsukashiine

Le printemps d'Erimo, c'est un printemps sans rien.
エリモノ春は何もない春です
Erimono haruwa nanimo nai harudesu

La vie quotidienne, même si je n'en veux pas,
日々の暮らしはいやでも
Hibino kurashiwa iyademo

arrive quand même, mais rions en silence.
やってくるけど静かに笑ってしまおう
Yatte kurukedo Shizukani waratte shimaou

Les mots amers sont les seuls mots qui vivent,
いじける言葉だけが生きる言葉と
Ijikeru kotodakega ikiru kotodato

et ils se sont brisés.
壊れたので
Kainarashi sugitanode

Parler en regardant, c'est
見様ながら話すなんて
Migamae nagara hanasunante

ah, c'est de la lâcheté, n'est-ce pas ?
ああ臆病なんだよね
Aa okubyou nandayone

Le printemps d'Erimo, c'est un printemps sans rien.
エリモノ春は何もない春です
Erimono haruwa nanimo nai harudesu

Un ami froid est venu me rendre visite,
寒い友達が訪ねてきたよ
Samui tomodachiga tazunete kitayo

je n'ai pas besoin de liens,
縁はいらないから
Enryowa iranaikara

alors viens te réchauffer.
温まって行きなよ
Atatamatte yukinayo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mori Shinichi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección