Traducción generada automáticamente

Oshkosh Bend
Moriarty
Curva Oshkosh
Oshkosh Bend
Estaba frío y luego llegóIt was cold and then it came
Puse mis cartas sobre la mesa para verI laid my cards plain to see
Me dijeron que no tenía nada de qué culparThey told me I had nothing to blame
Mi columna está rota y el río está crecidoMy backbone’s broken and the river’s swollen
Los autos ronronean, las hojas caenThe cars are purring The leaves are pouring
La acera está vacía y la calle resbaladizaThe sidewalk’s empty and the street is slippery
Las luces están tenuesThe lights are dim
Como la gente en la fiesta en la que estabaJust like the people at the party I was at
Tengo que moverme, quiero largarmeI gotta move, I wanna split
Estoy tirando de una cuerdaI’m pulling on a string
que está llegando a su finthat’s coming to an end
La última se rompió en una curvaThe last one broke on a bend
Perdí un sombrero y me senté con un patoI lost a hat and sat with a duck
La última se rompió en una curvaThe last one broke on a bend
No tengo nada que jalarI ain’t got nothing to pluck
No tengo nada en absolutoI ain’t got nothing at all
Estaba frío y luego llegóIt was cold and then it came
Tuve que agacharme para ver el autobús rugiendoI had to duck to see the bus raging down
En el filo de mi lente agrupadaOn the cusp of my clustered lens
Me dijeron que no tenía nada de qué culparThey told me I had nothing to blame
Los asientos estaban cálidos y los pájaros revoloteabanThe seats were warm and the birds they swarmed
El lugar estaba brillante y se sentía justoThe place was bright and it felt just right
Mi columna está hinchada y el río está rotoMy backbone’s swollen and the river’s broken
Los autos ronronean, las hojas caenThe cars are purring the leaves are pouring
La acera está vacía, la calle resbaladizaThe sidewalk’s empty The street is slippery
Las luces están tenuesThe lights are dim
Como la gente en la fiesta en la que estabajust like the people at the party I was at
Tengo que moverme, quiero largarmeI gotta move I wanna split
Estoy tirando de una cuerdaI’m pulling on a string
que está llegando a su finthat’s coming to an end
La última se rompió en una curvaThe last one broke on a bend
Perdí un sombrero y me senté con un patoI lost a hat and sat with a duck
La última se rompió en una curvaThe last one broke on a bend
No tengo nada que chingarI ain’t got nothing to fuck



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Moriarty y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: