Traducción generada automáticamente
Because You Loved Me
Morissette Amon
Porque me amaste
Because You Loved Me
Por todas esas veces me apoyaste
For all those times you stood by me
Por toda la verdad que me hiciste ver
For all the truth that you made me see
Por toda la alegría que trajiste a mi vida
For all the joy you brought to my life
Por todo el mal que has hecho bien
For all the wrong that you made right
Por cada sueño que hiciste realidad
For every dream you made come true
Por todo el amor que encontré en ti
For all the love I found in you
Estaré eternamente agradecido bebé
I'll be forever thankful baby
Tú eres el que me retrasó
You're the one who held me up
Nunca me dejes caer
Never let me fall
Tú eres el que me vio a través, a través de todo
You're the one who saw me through, through it all
Tú eras mi fuerza cuando era débil
You were my strength when I was weak
Eras mi voz cuando no podía hablar
You were my voice when I couldn't speak
Eras mis ojos cuando no podía ver
You were my eyes when I couldn't see
Viste lo mejor que había en mí
You saw the best there was in me
Me levantó cuando no pude alcanzar
Lifted me up when I couldn't reach
Me diste fe porque creíste
You gave me faith 'cause you believed
Soy todo lo que soy
I'm everything I am
Porque me amabas
Because you loved me
Me diste alas y me hiciste volar
You gave me wings and made me fly
Tocaste mi mano. Podría tocar el cielo
You touched my hand I could touch the sky
Perdí mi fe, me la devolviste
I lost my faith, you gave it back to me
Dijiste que ninguna estrella estaba fuera del alcance
You said no star was out of reach
Tú me apoyaste y yo me levanté
You stood by me and I stood tall
Tuve tu amor. Lo tuve todo
I had your love I had it all
Estoy agradecido por cada día que me diste
I'm grateful for each day you gave me
Tal vez no sé mucho
Maybe I don't know that much
Pero sé que esto es verdad
But I know this much is true
Fui bendecido porque fui amado por ti
I was blessed because I was loved by you
Tú eras mi fuerza cuando era débil
You were my strength when I was weak
Eras mi voz cuando no podía hablar
You were my voice when I couldn't speak
Eras mis ojos cuando no podía ver
You were my eyes when I couldn't see
Viste lo mejor que había en mí
You saw the best there was in me
Me levantó cuando no pude alcanzar
Lifted me up when I couldn't reach
Me diste fe porque creíste
You gave me faith cause you believed
Soy todo lo que soy
I'm everything I am
Porque me amabas
Because you loved me
Siempre estuviste ahí para mí
You were always there for me
El viento tierno que me llevó
The tender wind that carried me
Una luz en la oscuridad brillando tu amor en mi vida
A light in the dark shining your love into my life
Has sido mi inspiración
You've been my inspiration
A través de las mentiras eras la verdad
Through the lies you were the truth
Mi mundo es un lugar mejor gracias a ti
My world is a better place because of you
Tú eras mi fuerza cuando era débil
You were my strength when I was weak
Eras mi voz cuando no podía hablar
You were my voice when I couldn't speak
Eras mis ojos cuando no podía ver
You were my eyes when I couldn't see
Viste lo mejor que había en mí
You saw the best there was in me
Me levantó cuando no pude alcanzar
Lifted me up when I couldn't reach
Me diste fe porque creíste
You gave me faith 'cause you believed
Soy todo lo que soy
I'm everything I am
Porque me amabas
Because you loved me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Morissette Amon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: