Traducción generada automáticamente

Emotion
Morissette Amon
Emoción
Emotion
Se acabó y se acabóIt's over and done
Pero el dolor vive en el interiorBut the heartache lives on inside
¿Y quién es a quién te aferras?And who's the one you're clinging to
¿En vez de mí esta noche?Instead of me tonight?
Oh, nenaOoo, baby
¿Y dónde estás ahora, ahora que te necesito?And where are you now, now that I need you?
Lágrimas en mi almohada dondequiera que vayasTears on my pillow wherever you go
Llora un río que conduce a tu océanoCry me a river that leads to your ocean
Nunca me ves desmoronarmeYou never see me fall apart
En palabras de un corazón rotoIn the words of a broken heart
Es sólo que la emoción me llevó encimaIt's just emotion taken me over
Atrapado en el dolor, perdido en mi almaCaught up in sorrow, lost in my soul
Pero si no vuelvesBut if you don't come back
Ven a casa conmigo, cariñoCome home to me, darling
¿No sabes que no queda nadie en este mundo?Don't you know there's nobody left in this world
Para abrazarme fuerteTo hold me tight
No sabes que no hay nadieDon't cha know there's nobody
A la izquierda en este mundo beso buenas nochesLeft in this world kiss goodnight
Buenas noches, buenas noches, buenas nochesGoodnight, goodnight, goodnight
Estoy a tu ladoI'm there at your side
Soy parte de todas las cosas que eresI'm part of all the things you are
Y tienes una parte de otra personaAnd you've got a part of someone else
Tienes que ir a buscar a tu estrella brillanteYou've gotta go find your shining star
¿Y dónde estás ahora, ahora que te necesito?And where are you now, now that I need you?
Lágrimas en mi almohada dondequiera que vayasTears on my pillow wherever you go
Llora un río que conduce a tu océanoCry me a river that leads to your ocean
Nunca me ves desmoronarmeYou never see me fall apart
En palabras de un corazón rotoIn the words of a broken heart
Es sólo que la emoción me llevó encimaIt's just emotion taken me over
Atrapado en el dolor, perdido en mi almaCaught up in sorrow, lost in my soul
Pero si no vuelvesBut if you don't come back
Ven a casa conmigo, cariñoCome home to me, darling
¿No sabes que no queda nadie en este mundo?Don't you know there's nobody left in this world
Para abrazarme fuerteTo hold me tight
Nadie salió en este mundo para dar un beso de buenas nochesNobody left in this world to kiss goodnight
Buenas noches, buenas nochesGoodnight, goodnight
¿Y dónde estás ahora, ahora que te necesito?And where are you now, now that I need you?
Lágrimas en mi almohada dondequiera que vayasTears on my pillow wherever you go
Voy a llorar un río que conduce a tu océanoI'll cry me a river that leads to your ocean
Nunca me ves desmoronarmeYou never see me fall apart
En palabras de un corazón rotoIn the words of a broken heart
Es sólo que la emoción me llevó encimaIt's just emotion taken me over
Atrapado en el dolor, perdido en mi almaCaught up in sorrow, lost in my soul
Pero si no vuelvesBut if you don't come back
Ven a casa conmigo, cariñoCome home to me, darling
Nadie queda en este mundoNobody left in this world
Para abrazarme fuerteTo hold me tight
Nadie salió en este mundo para dar un beso de buenas nochesNobody left in this world to kiss goodnight
Nadie que me beseNobody to kiss me
Buenas noches, buenas nochesGoodnight, goodnight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morissette Amon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: