Traducción generada automáticamente

Love You Still
Morissette Amon
Aún te amo
Love You Still
No sé cuándo fue la última vez que escuchéDon't know when I last heard
El sonido de tu dulce vozThe sound of your sweet voice
Pero a veces la escucho en mis sueñosBut sometimes I hear it in my dreams
Tu visión me persigueYour vision haunting me
Este sentimiento tan incómodoThis feeling so uneasy
Atrapado en algún lugar en medioCaught somewhere in the in between
¿Qué hago con estos recuerdos de ti?What do I do with these memories of you?
¿Cómo evito que cambien de color?How do I keep them from changing color?
Todo se desvanece constantementeEverything's constantly fading
Todavía esperando y esperandoStill hoping and waiting
Que algún día te escuche llamarThat someday I'd hear you call
Nadie tiene la razónNobody's right
Nadie está equivocadoNobody's wrong
Ambos perdemos la peleaWe both lose the fight
Ambos sentimos que hemos ganadoBoth feel we've won
Aunque puedas sentirAlthough you may feel
Que hemos llegado al final del caminoWe've reached the end of the road
No me estoy rindiendoI'm not letting go
Y quiero que sepasAnd I want you to know
Aún te amoI still love you still
Aún te amoI still love you still
Aún te amoI still love you still
Aún te amoI still love you
¿Todavía piensas en míDo you still think of me
Cuando te sientas a tomar café?When you sit down for coffee?
¿Todavía anhelas tenerme cerca?Do you still long to have me near?
Me estoy ahogando debajoI'm drowning underneath
¿Cómo respiras tan ligeramente?How do you breathe so lightly?
Al menos así me parece a míAt least that's how it seems to me
Nadie tiene la razónNobody's right
Nadie está equivocadoNobody's wrong
Ambos perdemos la peleaWe both lose the fight
Ambos sentimos que hemos ganadoBoth feel we've won
Aunque puedas sentirAlthough you may feel
Que hemos llegado al final del caminoWe've reached the end of the road
No me estoy rindiendoI'm not letting go
Pero aún necesito saberBut I still need to know
¿Qué hago si estos pesadillas se hacen realidad?What do I do if these nightmares come true?
¿Qué pasa si un día me despierto y dudo de todo lo que sabía?What if one day I wake up and doubt all that I knew?
Si nos encontráramos cara a caraIf we came face to face
No sabría qué decirI wouldn't know what to say
Pero mis ojos lo revelarían todoBut my eyes would give it all away
Aún te amoI still love you still
Aún te amoI still love you still
Aún te amoI still love you still
Aún te amo (Aún te amo)I still love you (I still love you)
Tú (sí)You (yeah)
(¿Todavía piensas en mí)(Do you still think of me)
TúYou
Aún te amoI still love you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morissette Amon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: