Traducción generada automáticamente

Nachbarn
Moritz Krämer
Vecinos
Nachbarn
Ella no deja rastroSie hinterlässt keine Spuren
Solo la leche en la mesaNur die Milch auf dem Tisch
Y desde el balcón no ve mucho más que cabelloUnd vom Balkon aus sieht er nicht viel mehr als Haare
Saltando en la cabeza y desapareciendo a la vuelta de la esquinaSie hüpfen auf dem Kopf und verschwinden um die Ecke
Y aquí arriba entre los barrotes del pasamanosUnd hier oben zwischen den Geländerstäben
No hay un camino en el que pueda quedarseGäb es keine Strecke, auf der er bleiben könnte
Y los vecinos le saludan a través de la ventana de la cocinaUnd die Nachbarn die winken ihm durchs Küchenfenster
Llevan camisetas moradas con estampadosSie haben lilane T-Shirts mit Aufdruck an
Y le recuerdan a los bolos americanosUnd sie erinnern ihn an amerikanische Bowler
Y él espera con ansias lo que pueda venirUnd er freut sich auf das, was noch kommen kann
¿Cómo se siente eso?Wie fühlt sich das an?
El último en la filaDer Letzte in der Schlange
¿No quisiste siempre ambas cosas?Wolltest Du nicht immer beides?
Estar solos juntosZu zweit allein sein.
¿Cómo se siente eso?Wie fühlt sich das an?
Él junta los dedos hasta que chasqueanEr drückt Finger aneinander, bis sie schnipsen
Y limpia la leche de la mesa de nuevoUnd wischt die Milch wieder vom Tisch
Espera que tal vez mañana en el mismo lugarEr hofft, dass morgen vielleich an der, an der selben Stelle
Haya leche de nuevoWieder Milch ist
Ella siempre ha esparcido su caos por todo el departamentoSie hat schon immer ihr ganzes Chaos in der ganzen Wohnung verteilt
Y siempre le ha parecido una mierdaUnd er fand das schon immer so scheiße.
Y los vecinos le saludan a través de la ventana de la cocinaUnd die Nachbarn die winken ihm durchs Küchenfenster
Llevan camisetas moradas con estampadosSie haben lilane T-Shirts mit Aufdruck an
Y le recuerdan a los bolos americanosUnd sie erinnern ihn an amerikanische Bowler
Y él espera con ansias lo que pueda venirUnd er freut sich auf das, was noch kommen kann
¿Cómo se siente eso?Wie fühlt sich das an?
El último en la filaDer Letzte in der Schlange
¿No quisiste siempre ambas cosas?Wolltest Du nicht immer beides?
Estar solos juntosZu zweit allein sein.
¿Cómo se siente eso?Wie fühlt sich das an?
¿Cómo se siente, cómo se siente eso?Wie fühlt sich, wie fühlt sich das
¿Cómo se siente, cómo se siente eso?Wie fühlt sich, wie fühlt sich das
¿Cómo se siente eso?Wie fühlt sich das an?
Y sus vecinos, todavía están parados en la ventanaUnd seine Nachbarn, die stehen immer noch am Fenster
Sonríen suavemente y le saludanSie lächeln sanft und sie winken ihm zu
Con sus camisetas moradasIn ihren lilanen T-Shirts
Y luego se besanUnd dann küssen sie sich
TiernamenteZärtlich
Y cierran las persianasUnd schließen die Jalousinen
Y él siente envidiaUnd er ist neidisch
Y luego se imagina a los bolos uno encima del otroUnd dann stellt er sich die Bowler aufeinander vor
Cómo empujan las bolas y doblan los bolosWie sie die Kugeln schieben und die Kegel verbiegen
Y al niño pequeño detrás de los barrotes del pasamanosUnd dem kleinen Jungen hinter den Geländerstäben
Se le revuelve el estómago por la garganta delgadaSteigt der Mageninhalt durch den dünnen Hals
El balcón hoy es como su pequeña cama con barrotesDer Balkon ist heute wie sein kleines Gitterbett
Le permitieron quedarse despierto más tiempo, solo sus padres se habían idoEr durfte länger aufbleiben, nur die Eltern waren weg
Le da náuseas por el colorido ajetreoIhm wird übel von dem bunten Gebaumel
Eso que la tía compróDas hat die Tante gekauft
Juguetes de maderaHolzspielzeug
Juguetes de maderaHolzspielzeug
Juguetes de maderaHolzspielzeug
Juguetes de madera, arruinaron su relaciónHolzspielzeug, hat seine Beziehung versaut
¿Cómo se siente, cómo se siente eso?Wie fühlt sich, wie fühlt sich das
¿Cómo se siente, cómo se siente eso?Wie fühlt sich, wie fühlt sich das
¿Cómo se siente eso?Wie fühlt sich das so an?
El último en la filaDer Letzte in der Schlange
¿No quisiste siempre ambas cosas?Wolltest Du nicht immer beides?
Estar solos juntosZu zweit allein sein.
¿Cómo se siente eso entonces?Wie fühlt sich das denn so an?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Moritz Krämer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: