Traducción generada automáticamente
Das Nachtlied
MORKE
El canto nocturno
Das Nachtlied
Oh señor,Oh herr,
Es de noche,Es ist nacht,
Ahora a nuestro alrededorNun um uns
Temblando por tu aliento,Wir furchten deinen atem,
Que nos sofocaDer uns erstickt
Nosotros, que vivimosUns die wir leben
Según nuestras propias leyesNach unseren eigenen gesetz
Las que una vez nos disteDenen die du uns einst gabst
Para que gobernáramosDamit wir herschen werden
Sobre todas las tierras de este mundoUber alle lander dieser welt
Nosotros, que sometemos a los demásUns die voler untertan machen
Y nosotrosUnd wir
La eternidad de tus poderesDie eungkeit deiner krafte
En la luz de tu nocheIn dem licht deiner nacht
UnimosVereinen
En la noche, en la noche, en la nocheIn der nacht in der nacht in der nacht
De los muertos, muertos, lamentos de los muertosDer toten, toten, toteneider
La oscuridadDas finstern
De nuestras voces ya pasadasUnserer schon langst vergangenen stimmen
Cuelga en las copas de los árbolesHangt in den baumwipfein
Como una sombra en la luz de la lunaWie ein schatten im mondicht
Estamos en todas partesSind wir doch uberall
Y en ninguna parte para vigilar y protegerUnd nirgendo zu wachen und zu schutzen
Sobre las montañas de este mundoUber die gebirge deiser welt
Milenios de años de antigüedadJahrtausend jahre alt
Y aún jóvenes, para nosotrosUnd doch jung, fur uns
Para nosotrosMir fur uns
Los que estaban dispuestosDiw wolte die bereit waren
A dar lo antiguoAltes zu geben
Y no tomar nadaUnd nichts zu nehmen
ÚnicosEinmalig
En la noche, los lamentos de los muertosIn der nacht, der totenleider
En la noche, en la noche, en la nocheIn der nacht, in der nacht, in der nacht
De los muertos, muertos, lamentos de los muertosDer toten, toten, totenleider
Los animales vendránWerden die tiere kommen
Ávidos, deseando carneGierig lustelnd nach fleisch
De los mortalesDer sterblichen
Que ahora cuelgan de los árbolesDie nun an baumen hangen
RodeadosUmgeben
Por el vuelo de los águilasVon der flugein der adler
Que golpeanDie schlagen
Ojos ardientes que están muertosFeurige augeb die tot sind
Pero aún esperandoAber doch eerwatend
Hacen de tu noche un festínMachen sie dir nacht um fest derer
Para aquellosDie jetzt wissen
Que ahora sabenDas ihre zeit gekommen ist
Que su tiempo ha llegadoNach langet zeit kehrt er zuruck
Después de mucho tiempo, él regresaUm sich zu holen
Para llevarseWas einst ihm gehorte
Lo que una vez fue suyoIn der nacht in der nacht in dernacht
En la noche, en la noche, en la nocheDer toten, toten, totenleider
De los muertos, muertos, lamentos de los muertosDas schlagen der hute
El golpear de los tamboresDas bellen der wolfe
El aullido de los lobosDas krachzen der geier
El graznido de los buitresMacht kund was wachst
Anuncia lo que creceAus waldern und aus seen
De los bosques y de los lagosKommen die urkreaturen
Vienen las criaturas primordialesUnd alte stummen
Y los antiguos silenciosWerden sich vereinen
Se uniránZu dem
A lo que por mucho tiempo no fueWas lange nicht war
Pero ahora ha regresadoDoch nun zuruckgekehrt ist
Al canto nocturnoZum nachtlied
Te escucho, me escuchasIch hore dixh, du horst mich
Estamos unidosWir sind vereint



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MORKE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: