Traducción generada automáticamente
Süchtig
Morpheuz
Adicto
Süchtig
(¿Qué es un gxpsy?)(Whatisagxpsy)
Los últimos días han sido duros, ven, te cuento de estoDie letzten Tage, die war'n hart, komm, ich erzähl' dir davon
Solo la tengo en la cabeza, pero sé que nunca volveráIch hab' nur sie im Kopf, doch weiß, sie würde nie wiederkomm'n
¿Qué tiene él que yo no tenga? ¿Qué tiene que yo no tenga?Was kann der, was ich nicht kann? Was hat der, was ich nicht hab'?
Me levanto cada día y empiezo todo de nuevoIch steh' jeden Tag auf und mach' alles wieder von vorn
Escribo un mensaje, pero ella nunca quiere verme de nuevoIch schreib' 'ne Nachricht, doch sie will mich nie wiederseh'n
Y me pregunto, ¿cómo puede resistirse a mí?Und ich frag' mich, wie kann sie mir nur widersteh'n?
No importa lo que diga, el final ya está claroEgal, was ich sag', das Ende ist schon klar
No me digas que preferirías vivir asíSag mir nicht, du würdest lieber so leben
Porque, cariño, sé que tú también lo quieresWeil, Baby, ich weiß, du willst es auch
Te preguntas por qué te necesitoFragst dich, warum ich dich brauch'
Porque el dolor me hace sentir tan bienWeil dеr Schmerz tut mir so gut
Lo he intentado tantas veces, pero no puedo salir de aquí, sí, síIch hab's so oft versucht, doch ich komm' hier nicht mеhr raus, ja, ja
El dolor es adictivo, porque contigo me hace bien, cariño, bien, cariño, bienDer Schmerz macht süchtig, denn mit dir tut er mir gut, Baby, gut, Baby, gut
Sí, eres lo que busco, cariño, busco, cariño, buscoJa, du bist es, was ich such', Baby, such', Baby, such'
¿Por qué nos hacemos esto?Warum tun wir uns das an?
Solo dime, ¿cuánto tiempo debo esperar por ti?Sag mir nur, wie lang ich auf dich warten soll
Puede que esto entre nosotros sea una maldiciónKann sein, dass das mit uns beiden ein Fluch ist
Mi cabeza está vacía, pero mi corazón, cariño, te llamaMein Kopf ist leer, doch mein Herz, Baby, es ruft dich
Dices que tú también lo quieres, pero ¿por qué no haces nada?Du sagst, du willst es auch, doch warum tust du nichts?
Miro viejas fotos, espero que todo esté bien contigoSchau' alte Bilder, hoff', dass alles mit dir gut ist
Por eso estoy aquí, estoy frente a tu casaDeshalb bin ich bei dir, ich steh' vor deinem Haus
A las cinco hay guerra entre nosotros, me echasUm fünf Uhr gibt es Krieg zwischen uns, du schmeißt mich raus
A las diez, estoy despierto, porque me pregunto qué hacesZehn Uhr, ich bin wach, weil ich frag' mich, was du machst
Voy de nuevo hacia ti, subo el volumenIch fahr' wieder zu dir, ich dreh' die Boxen auf
Porque, cariño, sé que tú también lo quieresWeil, Baby, ich weiß, du willst es auch
Te preguntas por qué te necesitoFragst dich, warum ich dich brauch'
Porque el dolor me hace sentir tan bienWeil der Schmerz tut mir so gut
Lo he intentado tantas veces, pero no puedo salir de aquí, sí, síIch hab's so oft versucht, doch ich komm' hier nicht mehr raus, ja, ja
El dolor es adictivo, porque contigo me hace bien, cariño, bien, cariño, bienDer Schmerz macht süchtig, denn mit dir tut er mir gut, Baby, gut, Baby, gut
Sí, eres lo que busco, cariño, busco, cariño, buscoJa, du bist es, was ich such', Baby, such', Baby, such'
¿Por qué nos hacemos esto?Warum tun wir uns das an?
Solo dime, ¿cuánto tiempoSag mir nur, wie lang
El dolor es adictivo, porque contigo me hace bien, cariño, bien, cariño, bienDer Schmerz macht süchtig, denn mit dir tut er mir gut, Baby, gut, Baby, gut
Sí, eres lo que busco, cariño, busco, cariño, buscoJa, du bist es, was ich such', Baby, such', Baby, such'
¿Por qué nos hacemos esto?Warum tun wir uns das an?
Solo dime, ¿cuánto tiempo debo esperar por ti?Sag mir nur, wie lang ich auf dich warten soll



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morpheuz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: