Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.025

Rope On Fire

Morphine

Letra

Cuerda en Llamas

Rope On Fire

Mano sobre mano en la cuerda de salvamento, afortunadamente los nudos se mantienen apretados.Hand over hand up the lifeline, luckily the knots stay tight.
Siluetas de los dos subiendo, subiendo por una cuerda en llamas.Silhouettes of the two of us climbing, climbing up a rope on fire.
Subiendo por una cuerda en llamas.Climbing up a rope on fire.

Atrapados en una habitación en una fortaleza, quedándonos sin aire para respirar.Trapped in a room in a fortress, running outta air to breathe.
Solo segundos para liberarnos, no pensé que llegaríamos.Only seconds to go and we'll break free, I didn't think that we would reach.

Solo los dos podemos desconectar la bomba.Only the two of us can disconnect the bomb.
Y salvarnos antes de que se acabe el oxígeno.And save ourselves before the oxygen is gone.
Llamaré por refuerzos, tú comienzas a gritar.I'll call for backup, you start to scream.
No es la primera vez que hemos estado en este sueño.It's not the first time we've been in this dream.

Ella arrancó las alas de mi espalda.She ripped the wings right off my back.
Susurró profundamente, mantenlo en el camino.She whispered deep, keep it on the track.
Dijo que ya no eres un ángel, no más un ángel.She said you're no angel, no angel anymore.

Todas las ruedas se están aflojando. Primer plano de una mecha ardiendo.All the wheels are coming loose. Close-up shot of a burning fuse.
El cielo está lleno de signos de interrogación. ¿Se romperán las cadenas?The sky is filled with question marks. Will the chains come apart?
Estos pocos segundos que me quedan por recorrer. Llamas y caos abajo.These few seconds that I've left to go. Flames and chaos down below.
Y la tierra se abre de par en par. Tengo que subir por una cuerda en llamas.And the earth opens wide. Got to climb a rope on fire.

Mira el reloj. Mira el reloj.Look at the clock. Look at the clock.
Llega al auto pero el auto no arranca.Make it to the car but the car won't start.
Intento mover el auto pero no hay más tiempo.Me try to move the car but there's no more time.
Tendremos que subir por una cuerda en llamas.We'll have to climb a rope on fire.

Mano sobre mano en la cuerda de salvamento, afortunadamente los nudos se mantienen apretados.Hand over hand up the lifeline, luckily the knots stay tight.
Siluetas de los dos subiendo, subiendo por una cuerda en llamas.Silhouettes of the two of us climbing, climbing up a rope on fire.
Subiendo por una cuerda en llamas. Subiendo por una cuerda en llamas.Climbing up a rope on fire. Climbing up a rope on fire.

Solo los dos podemos desconectar la bomba.Only the two of us can disconnect the bomb.
Y salvarnos antes de que se acabe el oxígeno.Then save ourselves before the oxygen is gone.
Llamaré por refuerzos. Tú comienzas a gritar.I'll call for backup. You start to scream.
No es la primera vez que hemos estado en este sueño.It's not the first time we've been in this dream.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morphine y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección