Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 91

Da Rant

Morray

Letra

El Desahogo

Da Rant

Los demonios también eran ángelesDemons was angels too
Depende de cómo el artista elija pintar la vistaIt depends on how the artist choose to paint the view
Incluso la reina pierde la paciencia algún díaEven the queen loses patience on a day a two
Incluso Morray puede cometer errores, déjame nombrar algunosEven Morray can make mistakes, well let me name a few

Corría con la multitud equivocadaWas running wit the wrong crowd
Joven, tonto, loco, ruidosoYoung, dumb, mad, loud
El tiempo pasaba mientras estaba sentado en ese largo camino verdeTime past me by when I was sitting on that green mile
Luchando diariamente, triste de tener que ver la sonrisa de KhalifFighting on the daily sad I had to take Khalif smile
Los que sangré probablemente me dejarían desangrarmeNiggas I done bled wit would probably let me bleed out
Cuando todo era pandilla, sangre adentro, sangre afueraBack when it was all gang, blood in, blood out
Es una locura cuando tu familia cambia como si ni siquiera fuéramos familia ahoraIt's crazy when yo fam change like we ain't even blood now
Los tipos actúan arrogantes conmigo, se supone que debemos ser rudosNiggas acting boogie on me, we posed to be thugged out
Probablemente le dirías a los federales mi nombre, probablemente estás chivado ahoraProbably tell the feds my name, you probably bugged now

No puedo culparte por eso porque eso es lo que hacen los falsosI can't blame that shit on you cuz that's wat fakes do
Espera, sí que puedo, maldito, te culpoHold up, yes the fuck I can, pussy, I blame you
Tres dedos apuntando hacia mí porque no culpo a nadie másThree finger back on me cuz I ain't blame proof
El karma es una perra corrupta y te golpearáKarma is a Kurrupt bitch and she will bang you

Tomé malas decisionesMade some bad decisions
Un trozo de carbón es lo que mi regalo esLump of coal is wat my gift is
Ahora soy íntegro, era un inadaptadoNow I'm wholesome, was a misfit
Estaba roto, alguien lo arreglóI was broken, someone fixed it
Triste como la mierda, lo extraño un pocoSad as fuck, I kinda miss it
Con una cáscara más dura, no podrías abollarlaHarder shell, you couldn't dent it
Rompiendo mandíbulas, necesitas un dentistaBreaking jaws, you need a dentist
Mis emociones, alquílalasMy emotions, lease em rented

Postura arribaPosture up
Muriendo por tu pandilla, ¿quién te dijo que te pusieras en posición?Dying for yo gang who told you posy up
Elegir la muerte por las creencias de unoChoosing death for one's beliefs
Sí, perra, probablemente somos nosotrosYea bitch that's probably us
Pero en esa parte maldita de morirBut on that fucking dying part
Hombre, ahí es donde estoy atascadoMan that's where I'm kinda stuck
Porque, tipos, es tu momento de irteCuz niggas it's yo time to go
¿Por qué demonios sigues diciendo nosotros?Why the fuck you keep on saying us

Una vida para vivir y planeo vivirlaOne life to live and I plan on living
Para esa única vida para vivir, planea dar tu vidaFor that one life to live yo life plan on giving
¿Te cagarás en una bolsa, chico, apodarlo Chittlings?Have you shitting in a bag boy, nick name him Chittlings
Entonces me acercaré al altar y pediré perdón a DiosThen I will walk up to the altar and ask God for forgiveness

¿Soy un mal tipo por querer algo por todo lo que hago?Am I a bad guy for wanting shit for all I do
No bendigo mierda gratis a menos que digas achúI don't bless shit for free unless you say achu
Nunca me arrodillo a menos que diga que síNever getting on a knee unless I say I do
Estoy demasiado alto para mirar abajo, tengo una vista de pájaroI'm too high to look down, I got a birds eye view

Momento de silencioMoment of quite
Desafiante rompiendo el silencioDefiant breaking the silence
Ejecuto las mejores jugadasI run the best play plays
Visión de halcón, siento como Matt RyanFalcon vison feel like mat Ryan
Juego como mi apellido JamesBall like my last name James
Todo como apellido WadeAll like last name Wade
Al diablo, juego como MambaFuck it, I ball like Mamba
Porque ahora estoy mentalmente cuerdoCuz now I'm mentally sane

Número uno, número dosNumber one, number two
Solía estar contento de estar en un lugarI used to be glad to place
¿Quién soy, quién eres?Who am I, who are you
Maldito, hoy vas a aprenderPussy, you gon learn today
Teléfonos con cámara, tipos valientesCamera phones, niggas bold
Asustados de hacerlo cara a caraScared to do that face to face
Cabeza en alto, nunca esoHead up, never that
Prefieren pasar disparando en autoThey rather drive by spray

Cada generación viene con diferentes expectativasEvery generation come wit different expectations
Solían querernos a todos en la universidad, solían querernos a todos triunfarUsed to want us all in college, used to want us all to make it
A nadie le importa un carajo, parece que todos son famososThey don't give a fuck about us, seem like everybody famous
Si todos son ricos con dinero, ¿por qué el mundo está tan impaciente?If everybody rich wit money, why the world so damn impatient

Apurado entoncesRushed den
Aprenderás que el mundo es fríoYou gone learn the world is cold
RusosRussians
Tipos que dicen ser tu hermano actuando como primosNiggas claiming they yo brother acting like more cousins
Relajándose, siendo auténtico, no puedo dejar entrar a ese primoBicking back, being bool, I can not let cuz in
Jugué un papel y te mentí, fecha y hora, primo, cuándoPlayed a role and lied to you, date and time cuz when

Punto rojoRed dot
No significa un disparo en la cabeza, tejido corporalDon't mean a head shot, body tissue
Quitando unas libras de un tipo, sí, tiene problemas de pesoShave some pounds off a nigga, yea he got body issues
Me alejé del tema como si hubiera olvidado los problemasI done step back from the topic like I forgot the issues
Alguien comienza esto desde arriba para que todas las barras no te pierdanSome one start this shit from the top so all the bars don't miss you

Nas, Biggie, Jay Z, hombre, necesito ese tipo de selloNas, Biggie, Jay Z, man I need that kinda stamp
Tyson, Floyd y Ali, estoy tratando de ser ese tipo de campeónTyson Floyd and Ali, I'm tryna be that kinda champ
250 libras empapado, pesado cuando está un poco húmedo2 hunnit 50 soak and wet, heavy when it's kinda damp
Sintiéndome como K.D. porque esto fue solo el maldito desahogoFeeling like I'm K.D. cuz dis was just da fucking rant


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morray y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección