Traducción generada automáticamente

Quicksand
Morray
Sables mouvants
Quicksand
Hmm, ouaisHmm, yeah
Hmm, ouaisHmm, yeah
Hmm, ouais, ouaisHmm, yeah, yeah
Depuis qu'un gamin s'est tenu droit avec un kickstandSince a jit stood tall with a kickstand
Pensant à un plan pour faire du fric rapidementThinking of a plan to get quick bands
Tombant profondément dans les sables mouvantsFalling in deep with the quicksand
Drapeau sorti de mon cul, pas de marque rapideFlag out my ass, no quick brand
Je prenais du poids, j'ai augmenté ma masseI was packing on the pounds, got my weight up
J'avais des embrouilles dans la rue, fallait que je reste éveilléHad beef on the streets, had to stay up
Betty Crocker m'a montré comment faire un gâteau, frèreBetty Crocker showed me how to bake a cake brah
Faire ça mettait tout ce que j'aime en jeu, frèreDoing that put everything I love at stake brah
Depuis qu'un gamin s'est tenu droit avec un kickstandSince a jit stood tall with a kickstand
Pensant à un plan pour faire du fric rapidementThinking of a plan to get quick bands
Tombant profondément dans les sables mouvantsFalling in deep with the quicksand
Drapeau sorti de mon cul, pas de marque rapideFlag out my ass, no quick brand
Je prenais du poids, j'ai augmenté ma masseI was packing on the pounds, got my weight up
J'avais des embrouilles dans la rue, fallait que je reste éveilléHad beef on the streets, had to stay up
Betty Crocker m'a montré comment faire un gâteau, frèreBetty Crocker showed me how to bake a cake brah
Faire ça mettait tout ce que j'aime en jeu, frèreDoing that put everything I love at stake brah
À l'époque, mec, un gars avait des jeans déchirésBack in the day, man a nigga had rip jeans
Je pouvais pas me payer une nouvelle paire, j'avais des coutures défoncéesCouldn't afford a new pair, I had broke seams
Je pouvais pas penser à l'argent, j'avais des rêves brisésCouldn't think about the money, I had broke dreams
Mon look était celui d'un accro à la drogueOutfit was the match of a crack fiend
J'essayais d'être stylé, je pouvais pas décollerI was tryna be fly, couldn't take off
Des fringues qui tombaient de mon cul, j'avais perdu du poids, mecClothes falling off my ass, lost weight dog
Pas de veste en hiver, j'avais des tremblements, mecNo jacket in the winter, had the shakes dog
Puis j'ai dit, merde, parce que quelque chose devait bouger, mecThen I said, Fuck it, 'cause something gone have to shake dog
Puis mon pote Bobby m'a mis sur un coup rapideThen my nigga Bobby put me on a quick lick
C'était pas grand-chose mais assez pour un petit fixWasn't a lot but enough for a quick fix
Interceptions, je volais, j'ai fait un pick sixInterceptions, I was stealing, caught me a pick six
Dans la neige, je lançais des malheurs, putain c'était glacialIn the snow pitching woe, bitch it was brick dick
Jamais tué, je vais pas mentir, j'étais tentéNever killed, ain't gone lie, I was tempted
Il était la cible mais il a eu de la chance que je rateHe was the target but he lucky that I missed it
J'étais toujours en train de foutre en l'air, j'étais un marginalI was always fucking up, was a misfit
Mon opportunité frappait à la porte et je l'ai ratéeMy opportunity was knocking and I missed it
Jeune quand j'ai sauté du perronYoung when I hopped off the stoop
Deux portes, c'est ce que je floode si je monte dans la coupéTwo doors what I floor if I hop in the coupe
Trop endolori d'une guerre où je pouvais pas perdreToo sore from a war where I couldn't lose
J'ai des cicatrices et des bleus, mec, j'ai la preuveGot scars and bruises, man, I got the proof
Je ressemble à un jeune Steele parce que j'ai le jusResemble young Steele 'cause I got the juice
Tu penses être 2Pac, laisse Omar Epps libreYou think you 2Pac, let Omar Epps loose
Je marche sur les cous avec mes bottes TimberlandStepping on necks with my Timberland boots
Je suis ancré, je suis stable, je grandis en racinesI'm planted, I'm stable, I'm growing in roots
Depuis qu'un gamin s'est tenu droit avec un kickstandSince a jit stood tall with a kickstand
Pensant à un plan pour faire du fric rapidementThinking of a plan to get quick bands
Tombant profondément dans les sables mouvantsFalling in deep with the quicksand
Drapeau sorti de mon cul, pas de marque rapideFlag out my ass, no quick brand
Je prenais du poids, j'ai augmenté ma masseI was packing on the pounds, got my weight up
J'avais des embrouilles dans la rue, fallait que je reste éveilléHad beef on the streets, had to stay up
Betty Crocker m'a montré comment faire un gâteau, frèreBetty Crocker showed me how to bake a cake brah
Faire ça mettait tout ce que j'aime en jeu, frèreDoing that put everything I love at stake brah
Depuis qu'un gamin s'est tenu droit avec un kickstandSince a jit stood tall with a kickstand
Pensant à un plan pour faire du fric rapidementThinking of a plan to get quick bands
Tombant profondément dans les sables mouvantsFalling in deep with the quicksand
Drapeau sorti de mon cul, pas de marque rapideFlag out my ass, no quick brand
Je prenais du poids, j'ai augmenté ma masseI was packing on the pounds, got my weight up
J'avais des embrouilles dans la rue, fallait que je reste éveilléHad beef on the streets, had to stay up
Betty Crocker m'a montré comment faire un gâteau, frèreBetty Crocker showed me how to bake a cake brah
Faire ça mettait tout ce que j'aime en jeu, frèreDoing that put everything I love at stake brah
Je me souviens de traîner chez une de mes petitesI remember chillin' at one of my little bitch crib
Sur le point de baiser, sur le point de jouir, plat principal avec les garnitures'Bout to fuck, 'bout to nut, main course with the fixings
Son mec est arrivé, il était sur un coup de puteHer nigga came through, he was all on some bitch shit
Il savait pas que j'étais brut et que mes mains étaient si douéesDidn't know I was raw and my hands was so gifted
Le gars m'a fait chop, fallait que je lui fasse un mix rapideBoy had me chop, had get him a mix quick
Quelques nœuds l'ont fait tomber comme s'il était bourré ou soulevéCouple knots made him drop like he drunk or he lifted
J'ai combattu un autre gars après avoir pensé à une parentéFought another nigga after I thought was some kinship
En balançant nos deux équipes, ce qui a mis fin à l'amitiéThrowing up both of our sets which ended the friendship
J'ai donné du respect, nez à nez, mon pote n'a pas reculéGave respect neck to neck, my nigga didn't back down
Il était debout puis il a fini par tomberHad em’ standing up then he ended up back down
Ses mains dans ma vie, maintenant elles sont à platHis hands in my life now they ended up flat now
À plat comme une aile, voyons s'il va battre des ailes maintenantFlat like a wing, let's see if he flap now
J'en ai eu assez, c'était dur, ça a duré qu'un roundHad enough, it was tuff only lasted about one round
K.D. sur le banc équipé du tre poundK.D. on the bench equipped with the tre pound
Je les ai fait fuir, c'était drôle, il avait peur du bruit de l'armeMade em’ run, it was funny, he was scared of the gun sound
Il a chié, c'est un lâche, près de la voiture il était accroupiMade em’ shit, he a bitch, by the car he was ducked down
J'ai pas de temps pour les fauxI ain't got no time for the fakes
Les faux, les jabronies, les ops ou les JakesThe phonies, jabronies, the ops or the Jakes
Mes potes sont les seuls à passer la porteMy homies the only who come past the gate
Je coupe les mauvaises herbes, je décapite les serpentsI'm whacking the weeds, cutting heads off of snakes
J'ai faim, je mange directement dans ton assietteI'm hungry, I'm eating right off of ya plate
Je le veux, je suis dessus, c'est à moi de le prendreI want it, I'm on it, it's mine for the take
Je suis stagnant, un aimant, je reste en placeI'm stagnant, a magnet, I'm staying in place
La raison pour laquelle je fais le buzz, c'est toute la haineThe reason I'm popping is all of the hate
Depuis qu'un gamin s'est tenu droit avec un kickstandSince a jit stood tall with a kickstand
Pensant à un plan pour faire du fric rapidementThinking of a plan to get quick bands
Tombant profondément dans les sables mouvantsFalling in deep with the quicksand
Drapeau sorti de mon cul, pas de marque rapideFlag out my ass, no quick brand
Je prenais du poids, j'ai augmenté ma masseI was packing on the pounds, got my weight up
J'avais des embrouilles dans la rue, fallait que je reste éveilléHad beef on the streets, had to stay up
Betty Crocker m'a montré comment faire un gâteau, frèreBetty Crocker showed me how to bake a cake brah
Faire ça mettait tout ce que j'aime en jeu, frèreDoing that put everything I love at stake brah
Depuis qu'un gamin s'est tenu droit avec un kickstandSince a jit stood tall with a kickstand
Pensant à un plan pour faire du fric rapidementThinking of a plan to get quick bands
Tombant profondément dans les sables mouvantsFalling in deep with the quicksand
Drapeau sorti de mon cul, pas de marque rapideFlag out my ass, no quick brand
Je prenais du poids, j'ai augmenté ma masseI was packing on the pounds, got my weight up
J'avais des embrouilles dans la rue, fallait que je reste éveilléHad beef on the streets, had to stay up
Betty Crocker m'a montré comment faire un gâteau, frèreBetty Crocker showed me how to bake a cake brah
Faire ça mettait tout ce que j'aime en jeu, frèreDoing that put everything I love at stake brah
Ouais ouais, ouais ouaisYeah yeah, yeah yeah
Ouais ouais, ouais ouaisYeah yeah, yeah yeah
Ouais ouais, ouais ouaisYeah yeah, yeah yeah
Ouais ouais, ouais ouaisYeah yeah, yeah yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morray y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: