Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 263

After Hi School

Morris Day & The Time

Letra

Después de la escuela secundaria

After Hi School

Parece que nada va a cambiar en mi mundo.Seems like nothing's ever gonna change in my world.
Cada día es más de lo mismo.Every day is more the same old thing.
Pero en la primavera, me graduaré de la escuela secundaria.But in the spring, I'm gonna graduate from hi school.
Entonces no tendré que vivir bajo las reglas de nadie más.Then I won't have to live by anybody else's rules.
Todos me dicen que las cosas no permanecen iguales.Everybody tells me things don't stay the same.
Si quieres vivir, tienes que jugar el juego.If you wanna live, you gotta play the game.

(estribillo)(chorus)
Y dicen: Oye tú, ¿qué vas a hacer después de la escuela secundaria?And they say: Hey you, what you gonna do after hi school?
Oye tú, ¿qué, qué vas a hacer?Hey you, what you, what you gonna do?
Y dicen: Oye tú, ¿qué vas a hacer después de la escuela secundaria?And they say: Hey you, what you gonna do after hi school?
Oye tú, ¿qué, qué vas a hacer?Hey you, what you, what you gonna do?

Pero hay muchas cosas que podría aprender a hacer en mi mundo.But there's a lot of stuff that I could learn to do in my world.
Aprender a manejar un camión o tal vez unirme a una banda.Learn to drive a truck or maybe even join a band.
Mis padres me dicen que tengo que ir a la universidad.My parents tellin' me I got to go to college.
No llegaré a ningún lado si no tengo el conocimiento.I won't get anywhere if I don't have the knowledge.
El Tío Sam sigue enviando cartas por correo.Uncle Sam keeps sending letters in the mail.
Si no te registras, vas a ir a la cárcel, vas a ir a la cárcel.If you don't register, you're gonna go to jail, gonna go to jail.

(repetir estribillo)(repeat chorus)

¡Escúchame, escúchame!Listen to me, listen to me!
¡Oye tú, ¿qué vas a hacer?Hey you, what you gonna do?
¡Oye tú, ¿qué vas a hacer después de la escuela secundaria?Hey you, what you gonna do after hi school?

¡Te estoy hablando a ti, estúpido vago!I'm talkin' to ya, you stupid slob!
¡Consigue un trabajo, holgazán!Get a job you bum!

Te estoy hablando a ti.I'm talkin to you.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morris Day & The Time y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección