Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 504

Champion Requiem

Mos Def

Letra

Réquiem Campeón

Champion Requiem

Bismillah ir Rhman ir RaheemBismillah ir Rhman ir Raheem
Paz, paz, ¿qué pasa? Este es Mos DefPeace, peace whats up y'all this is Mos Def
Y este es un mensaje para la genteAnd this is a message to the people
Si ves u oyes bondad de míIf you see or hear goodness from me
Entonces esa bondad es del CreadorThen that goodness is from The Creator
Deberías estar agradecido con El Creador por todo esoYou should be thankful to The Creator for all of that
Porque no soy el arquitecto de eso'Cause I'm not the architect of that
Yo sólo soy el... el destinatarioI'm only the...the recipient
Si ves debilidad o deficiencia en míIf you see weakness or shortcoming in me
Es de mi propia debilidad o deficienciaIt's from my own weakness or shortcoming
Y le pido al Creador y a la gente que me perdone por esoAnd I ask The Creator and the people to forgive me for that
Gracias Brooklyn, Gracias MundoThank you Brooklyn, Thank you World
Sí, sí, ahí estáYeah, yeah there it is
Sube un poco mi voz en la parte superiorTurn my voice up in the top a little bit
Me siento bien estar de vueltaIt feel good to be back
¿Qué pasa ochenta?Whats up ochenta?
Sí, sí, jaYeah, yeah, ha..
Es el Dante Negro en tus auricularesIt's the Black Dante in your headphones
Altavoz (radio freaky) radio freakySpeakerbox (freaky radio) freaky radio
(En todas partes en el dial) te contaré un poco sobre mí(Everywhere on the dial) tell you a little bit about me
Para mi ciudad natal, rompe un poco de historia para tiFor my hometown, break down a little history for you
Myrtle y Broadway, proyectos Roosvelt, proyectos MossieMyrtle and Broadway, Roosvelt projects, Mossie projects
EscuchaListen..

[Verso 1: Mos Def][Verse 1: Mos Def]
Pisé el campo de ninguna liga sólo el equipo localI stepped on the field from no league just home team
Salté de las gradas y me arrebaté la rocaI Jumped out the stands and I snatched the rock
Con los segundos finales+uno a la aterrizaje+en el relojWith the final seconds +one to land+ on the clock
Mos publicar para vomitar el tiro tie-breakinMos post up to throw up the tie-breakin shot
Lo puse a través de la red y dejé caer la mandíbula del mundoI put it through the net and let the world's jaw drop
Luego huyeron de la arena antes de llamar a la policíaThen fled the arena before they called cops
Dile a los jugadores y al entrenador que no estaba tratando de volarTell the players and the coach I wasn't tryin to blow spot
Pero la forma en que estaban bailando hacía difícil verBut the way they was ballin' made it difficult to watch
Me enseñaron cuando hay algo que puedes cambiarI was taught when there's somethin' you can change around
Cállate, no tienes nada de qué quejarteKeep quiet, you got nothin' to complain about
Tienes trabajo que hacer, no sé si ese trabajo para tiYou got work to do, I don't know if that work for you
Pero así es como Mos trabaja a través deBut thats how Mos work it through
Y mi trabajo es personal, soy un trabajoen personaAnd my work is personal, I'm a workin person
Puse en el trabajo, trabajo con propósitoI put in work, I work with purpose
Lo consigo allí, en el agua, el aire, la superficieI get it there, on the water, air, the surface
¿Sientes el impacto? Niggaz sí está funcionandoYou feel the impact? Niggaz yeah it's workin
Escucha Dios no me hizo una persona temerosaListen God did not make me a fearful person
El único miedo que tengo, es mi fracaso en adherir su caminoThe only fear I have, Is my failure to adhear his path
Me encantaría escuchar esto de vueltaI would love it just to hear this back
En las calles del gueto donde todos enOn the ghetto streets where y'all at
En la avenida es donde pasan los JeepOn the ave's where the Jeep's go past
En los cupes donde los asientos vuelvenIn the coupes where the seats go back
En las fiestas donde sea tan empacadoIn the parties where it be so packed
Y la atmósfera sea tan negraAnd the atmosphere be so black
Y esas cosas negras sean tan feasAnd them black things be so phat
Si pudiera, me alegraría muchoIf I could I would be so glad
Pero si no, no me enojaré tantoBut if not I won't be so mad
Sigo siendo un hombre, alimentando a mi familiaI'm still being a man, still feeding my fam'
E incluso si no lo ves mi familiaAnd even if you don't see it my fam
Creo que soy, verdaderamente dotado, verdaderamente bendecidoI believe that I am, truly gifted, truly blessed
Soy tuyo de verdad, de Brooklyn, Mos DefI'm yours truly, Brooklyn's own, Mos Def
Estoy en la dura derecha, en la zona cero, a la izquierdaI'm rockin the hard right, ground zero, to far left
Estoy, bien equilibrado, con inmensos talentosI'm, well balanced, with immense talents
Quemar el guión, luego voltearlo para mantenerme desafiadoBurn the script, then flip it to keep myself challanged
Y esa es la marca de un verdadero champ-ineAnd thats the mark of a true champ-ine
Eso es si estoy dentro o fuera del ringThats whether I'm in or outside the ring
Sin peleas, sin tilte, sin corona o reinadoNo fights, no tilte, no crown or reign
Siente mi presencia incluso cuando estoy fuera de esta cosaFeel my presence even when I'm up out this thing
Sólo confía, eso es lo que estoy a punto de serJust trust, thats what I'm about to be
Pero hasta entonces te instalas y rockeas conmigoBut until then settle in and rock with me

[Outro: Mos Def][Outro: Mos Def]
Ja, eso es lo que va a serHa, thats what its about to be
La gente del gueto parece viva conmigoGhetto people look alive with me
Y di: «Vamos, pasemos por aquíAnd say, We 'gon, stop by
Entonces seguimos adelanteThen we just keep movin on
Gente del gueto, se ven vivos yGhetto people, look alive and
Siéntete libre, solo seguimos moviéndoFeel free, we just keep movin on
Para Alliah, ojo izquierdo, Jam Master JayFor Alliah, Left Eye, Jam Master Jay
Todos los grandes héroes que han fallecidoAll the great hero's who have passed away
Scott Laraque, Grande & Pac, Feiaky Tai, Grande LScott Laraque, Big & Pac, Feaky Tai, Big L
Todos los soldados encerrados en la celdaAll the soldiers locked down in the cell
Encierra la carne, pero el espíritu prevaleceráLock up the flesh, but the spirit will prevail
A nuestros seres queridos, y fallecidosTo our loved ones, and deceased
Dyin en la calle, o tranquilo en su sueño (B.I.G.)Dyin in the street, or quiet in their sleep (B.I.G.)
Descansa en paz, tu vida en las mansiones de nuestra memoria (+Sans Marie+)Rest in peace, your livin in the mansions of our memory(+Sans Marie+)
Descansa en paz, tu vida en las mansiones de nuestra memoriaRest in peace, your livin in the mansions of our memory
Y eso es realAnd thats real
Porque todo en la vida va a llegar a su fin'Cause everythin in life 'gon come to an end
Porque debe, y cuando lo haceBecause it must, and when it does
Espero que todos me recuerdenI hope that y'all remember me
Con verdadero respetoWith true respect
Y el amor del guetoAnd ghetto love
Ahora levántaloNow raise it up
Porque todo en la vida va a llegar a su fin'Cause everythin in life 'gon come to an end
Porque debe, y cuando lo haceBecause it must, and when it does
Espero que todos me recuerdenI hope that y'all remember me
Dante negro, de Myrtle y BroadwayBlack Dante, from Myrtle and Broadway
Sí, sí todosYeah, yeah y'all
Déjame escucharlo de nuevo (eco)Let me hear it back(echo)
Freaky radio (freaky radio)Freaky radio (freaky radio) ha..
Radio freaky (radio freaky) en todas partes en el dialFreaky radio (freaky radio) everywhere on the dial


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mos Def y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección