Traducción generada automáticamente

Ms. Fat Booty
Mos Def
Mevrouw Dikke Billen
Ms. Fat Booty
Ik weet dat ik het me niet kan veroorloven om te stoppenI know I can't afford to stop
Voor één moment, dat het te vroeg is om te vergetenFor one moment, that it's too soon to forget
Ik weet dat ik het me niet kan veroorloven om te stoppenI know I can't afford to stop
Voor één moment, dat het te vroeg is om te vergetenFor one moment, that it's too soon to forget
Man, jongen, ik was verliefd op dit meisje, jongenMan, duke, I was in love with this girl, duke
Ik was kapot, maat, ik zeg je, manI was tore up, dog, I'm tellin' you, man
Shit is wild, man, echt waarShit is wild, man, for real
Ze komt van, laat me je over haar vertellenIt's, she's from, let me tell you about her
Yo, ze kwam binnen met dezelfde soort spelYo, in she came with the same type game
Het type meisje dat een neppe telefoon en naam geeftThe type of girl givin' out the fake cellphone and name
Grote roem, ze houdt van mannen met grote dingenBig fame, she like cats with big things
Sieraden beschadigd, geldclip, telefoon flip, de zes rangeJewels chipped, money clip, phone flip, the six range
Ik zag haar op de straat, spotte haar meer dan eensI seen her on the Ave, spotted her more than once
Haar kont zo dik dat je het van voren kon zienAss so fat that you could see it from the front
Ze spotte me als paparazzi, gaf me een blikShe spot me like paparazzi, shot me a glance
In die Catwoman houding met de dikke billen broek, verdomme!In that Catwoman stance with the fat booty pants, hot damn!
Wat is je naam, schat? Waar kom je vandaan?What's your name, love? Where you came from?
Hals en pols versierd, heel weinig make-upNeck and wrist laced up, very little make-up
De Schwinns in de Reebok gym vormen je figuurThe Schwinns at the Reebok gym tone your frame up
Is suiker en specerij het enige waar je van gemaakt bent?Is sugar and spice the only thing that you made of?
Ik probeerde het low key te houden, maar kon het niet onderdrukkenI tried to play it low key, but couldn't keep it down
Vroeg haar om te dansen en ze zei: Yo, ik ga nu wegAsked her to dance and she was like: Yo, I'm leavin' now
Een uur later, geluiden uit JamaicaAn hour later, sounds from Jamaica
Ze drinkt Cris' straight up, skankend, haar taille bewegendShe's sippin' Cris' straight up, skankin', windin' her waist up
Scène 2 — mijn fam geeft een feestScene 2 — my fam's throwin' a jam
Fareed staat op het podium, grote dingen zijn in de plannenFareed is on the stand, big things is in the plans
De broer Big Mu maakt ruimte voor me om te bewegenThe brother Big Mu makes space for me to move
A-yo, dit is mijn man Mos, schat, laat me je voorstellenA-yo, this my man Mos, baby, let me introduce
Ik draaide me om (Zeg woord!)I turned around (Say word!)
Jij was hetzelfde mooie meisje dat ik eerder had gezienYou was the same pretty bird who I had priorly observed
Proberend me voor de gek te houden (Ja, dat is haar)Tryin' to play me for the herb (Yeah, that's her)
Verbaasd dat ze het niet voor elkaar kreegShocked as hell she couldn't get it together
Ik speelde gewoon mee en deed alsof ik haar nooit had ontmoetI just played along and pretended I never met her
Hoe voel je je? Oh, ik ben goed, mijn naam is Mos: ik ben ShariceHow you feelin'? Oh, I'm fine, my name is Mos: I'm Sharice
Ik heb zoveel goeds over je gehoord, fijn je eindelijk te ontmoetenI heard so much good about you, it's nice to finally meet
We gingen naar de booth die speciaal voor de crew was gereserveerdWe moved to the booth reserved for crew especially
En schat eindigde recht naast me te zittenAnd honey love ended up sittin' directly next to me
Ik ben vrij beleefd, maar nu kijk ik haar sceptisch aanI'm type polite, but now I'm lookin' at her skeptically
Want baby heeft alle juiste wapens'Cause baby girl got all the right weaponry
Designer stof, schoenen en accessoiresDesigner fabric, shoes and accessories
Klein ogen, zoete stem die me mentaal beïnvloedtChinky eyes, sweet voice is fuckin' with me mentally
We praatten, lieten haar lachen — ja, je kent me, broWe conversated, made her laugh — yeah, you know me, bro
Ook al weet ik hoe het gaat, ze is wild lief, yoEven though I know the steelo, she wild sweet, yo
Ik ben van plan om te gaan, ik zeg vrede tegen de famI'm 'bout to murk, I say peace to the family
Ze springt op als: Hoe ga je weg voordat je met me danst?She hop up like: How you gon' leave before you dance with me?
Ik weet dat ik het me niet kan veroorloven om te stoppenI know I can't afford to stop
Voor één moment, dat het te vroeg is om te vergetenFor one moment, that it's too soon to forget
Ik weet dat ik het me niet kan veroorloven om te stoppenI know I can't afford to stop
Voor één moment, dat het te vroeg is om te vergetenFor one moment, that it's too soon to forget
Ze blies mijn hoofd helemaal weg met dat, jongen, ik was als, echt?She blew my whole head with that, duke, I was like, word?
Ik speelde het low, maarI played it low though
Ik was als, ja, oké, kom dan, laten we gaanI was like, yeah, aight, come on then, let's go
Mensen waren boos, mensen waren zo ziek, ik zeg (ja)Niggas was mad, niggas was so sick, I tell (ya)
Yo, schat was zo heet, ze was gewoonYo, honey was so blazin', she was just
Yo, ze leek op Jayne Kennedy, echt waar, bij mijn moeder, manYo, she looked like Jayne Kennedy, word bond, to my mother, man
Ze was zo ziek, manShe was that ill, man
Ze nam me mee naar de dansvloer en begon in mijn oor te fluisterenShe take me to the dance floor and she start whisperin' to me
Yo, laat me me verontschuldigen voor de andere nacht, ik weet dat het niet goed wasYo, let me apologize for the other night, I know it wasn't right
Maar schat, je weet hoe het is, sommige broers komen niet goedBut baby, you know what it's like, some brothers don't be comin' right
Ik begrijp het, ik voel jeI understand, I'm feelin' you
Bovendien: Mag ik een dans? Niet echt zo origineelBesides: Can I have a dance? Ain't really that original
We lachten erom, haar armen over mijn schouderbladenWe laughed about it, traced her arms across my shoulder blades
Ze draaien Lovers Rock, ik heb de gevouwen vingers op haar tailleThey playin' Lovers Rock, I got the folded fingers on her waist
Verhit mijn bloed als de zomer in ArizonaHeatin' my blood up like the Arizona summer
Het nummer eindigde en toen fluisterde ze: Schat, laten we nummers uitwisselenSong finished then she whispered: Honey, let's exchange numbers
Scène 3 — weken van daten, late nacht gesprekkenScene 3 — weeks of datin', late night conversation
Thuis, hart racend, proberen cool en geduldig te zijnIn the crib, heart racin', tryin' to be cool and patient
Ze raakte mijn oogleden aan, de kamer viel stilShe touched on my eyelids, the room fell silent
Ze liep weg glimlachend, zingend Gregory IsaacsShe walked away smilin', singin' Gregory Isaacs
Als: Als ik jou niet heb, als ik jou niet hebLike: If I don't, if I don't have you
Ze toont me haar tanlijn en haar tatoeageShowin' me her tan line and her tattoo
Speelt Sade, Sweetest TabooPlayin' Sade, Sweetest Taboo
Kaarsen brandend, al mijn andere plannen zijn geannuleerdBurnin' candles, all my other plans got cancelled
Man, ik heb het gedaan als een Idaho-aardappelMan, I smashed it like a Idaho potato
Ze belt me op mijn werk: Kom nu, ik kan geen nee zeggenShe call me at my JO: Come now, I can't say no
Ginseng boomstammen, rockend de P-funkGinseng tree trunks, rockin' the P-funk
Haar knieën omhoog, kampioen minnaar, niet opgevenCockin' her knees up, champion lover, not ease up
Drie maanden, ze belt, ik voel dat ik koorts hebThree months, she call, I feel I'm runnin' a fever
Zes maanden, ik zeg haar dat ik haar wanhopig nodig hebSix months, I'm tellin' her I desperately need her
Negen maanden, griepachtige symptomen als schat niet in de buurt isNine months, flu-like symptoms when shorty not around
Ik heb meer nodig dan alleen het te doen, ik probeer echt het vast te leggenI need more than to knock it down, I'm really tryin' to lock it down
Middernacht, we ontmoeten elkaar en gaan ervoorMidnight, we hook up and go at it
Steek een sigaar op en laat haar weten, schat, ik moet het hebbenBurn a stoge and let her know, sweetheart, I got to have it
Ze zegt dat toewijding iets is wat ze niet kan beherenShe tellin' me commitment is somethin' she can't manage
Wordt de volgende ochtend wakker, ze is weg alsof het magie wasWake up the next mornin', she gone like it was magic
Aww, verdomme! Mijn shit is als Harrison Ford FranticAww, damn it! My shit is on Harrison Ford Frantic
Mijn 911 wordt niet beantwoord door mijn coole Taurus betoveringMy 911's unanswered by my fly Taurus enchantress
Volgende week, Mu belt me, ik zag Sharice in de Kittie clubNext week, Mu hit me up, I saw Sharice at the Kittie club
Met een knallende Aziatische die speelde, leg het neer en lik me opWith some bangin' ass Asian playin' lay it down and lick me up
Wat?What?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mos Def y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: