
Sunshine
Mos Def
Sunshine
Sunshine
(Deixe o sol brilhar)(Let the sun shine)
Yeah é um novo dia para todos (deixe o sol brilhar)Yeah yeah its a brand new day y'all (Let the sunshine in)
Me coloque no topo um pouco cachorroTurn me up in the top a little bit dog
Você sabe? Todos vão escutar essa (o sol está brilhando)Little do you know, y'all gonna hear this one (The suns shinin')
Alto e claro, brilhante e cedoLoud and clear, bright and early
EscuteListen
Eu não odeio jogadores, eu não amo o jogoI don't hate players, I don't love the game
Eu sou o painel do relógio, bem acima do jogoI'm the shot clock, way above the game
Para ser direto com você filho da puta o jogoTo be point blank with you motherfuck the game
Eu tenho esse trabalho comigo, eu não vim para jogarI got all this work on me, I ain't come for play
Você pode mostrar para as baixinhas como você se infla e fingeYou can show the little shorties how you pump and fake
Mas cachorro, não com o Def, eu não estou impressionadoBut dog, Not to def, I'm not impressed
Eu não estou entretido, não estou confuso, não sou para duvidarI'm not amused, I'm not confused, I'm not to dude
Eu sou um homem de negócios crescido, eu não estou na escolaI'm grown man business, and I am not in school
Ponha suas mãos para baixo jovem isso não é para vocêPut your hand down youngin' this is not for you
No meu +J.O.+ beats por Kan-ye yoOn my +J.O.+ with beats by Kan-ye yo
Meu nome na marquise, seu nome fora da lista de pagamentosMy name on the marquee, your name off the payroll
Estilo novo, como se eu estivesse com um dia de vidaStyle fresh, like I'm still a day old
E tem sido assim desde esse diaAnd it's been like that since the day yo
Com mais tempo que um Roley, ou SeikoOn more time than a Roley, or Seiko
Suba no tabuleiro, seu pescoço faz o que eu mandoStep on deck, your neck do what I say so
Se levante ou saia, se abaixe ou seja abatidoGet up or get out, get down or lay low
(Deixe o sol brilhar)(Let the sun shine)
Se mantendo às sombras de um homem fabulosoStanding in the shadow of a fabulous man
Eu sou um negro do Brooklyn, Black Dante (deixe o sol brilhar)Brooklyn nigga I am, Black Dante (Let the sunshine in)
Esse negro, esse caraThat nigga, that dude
Povo negro, vamos nos mexer (o sol está brilhando)Black People, Lets Move (The suns shinin')
Deem um grito para meu mano Talib Kwefi, simShout out to my man Talib Kweli, yes
Nós estamos no topo, griteWe on top-a top-a, shout-a shout-a
Saca sóCheck it out
Negro magro que molda uma sombra grandeSlim nigga that casts a big shadow
Cherokee vermelho para atirar o grande arcoCherokee red to shoot the long arrow
Tenho mais habilidade, mais mira, e mais muniçãoGot more skill, more aim, and more ammo
Você pode ter tudo isso por um grande ou pequeno barrilYou can get it all from a big or small barrel
Como, Ave Maria, cheia de graçaLike, hail Mary, full of grace
Negros vem disparam o lugarNiggaz come in and shoot up the place
E te fazem levantar seu rostoAnd make you pull up your face
No tabuleiro, eu uma puxada de ÁsThe deck, I'm a pull out the ace
Da selva para o Empire StateFrom the jungles of the empire state
Onde não há escapatória, 247, 718where it ain't no escape, 247, 718
E isso é tipo toda noite, todo diaAnd thats like every night, every day
Para o lugar que eu organizar e ficarFrom the place that I settle and stay
Para os States, eu estou coletando meu pagamentoTo the states, I'm collecting my pay
Dispare e então eu estou de volta ao KBlast off then I'm back to the K
Acalme isso para que minha família se ajeiteHold it down so my family straight
Representando em um modo familiarRepresent in a family way
Jogo profissional não amadorPro ball not for amateur play
Esteve cru desde o palco amadorBeen raw since the amateur stage
Antes da imprensa ter levantado suas câmerasBefore the press had the cameras raised
(Deixe o sol brilhar)(Let the sun shine)
Como um homem de tempos no caminhoLike a long time man of the way
Você está me entendendo corretamente (deixe o sol brilhar)You understanding me straight (Let the sunshine in)
Sim, sem dúvidas, excelênciaYes, yes, no doubt, excellence
Isso é o que é, o que éIts what it is, what it is
E isso é o que é, você vê (o sol está brilhando)And thats what it is, you see? (The suns shinin')
Ha, dispareHa, Fire
Porque isso é mais fundo, mais doce, mais rico, mais nítido'Cause it is deeper, sweeter, richer, crisper
Recepção mais forte e imagem mais afiadaStronger reception and sharper picture
Revolve em volta de Deus, e envolve com os negrosRevolve around God, and involve with niggaz
Esses elementos eu performo minha escrituraThese elements I perform my scripture
E faça Mos Def uma figura clássica modernaAnd make Mos Def a classic modern figure
Brooklyn não importa se você gritar ou sussurrarBrooklyn it don't matter if you holler or whisper
O seu clã que está vindo, por que eu estou aqui mesmo com vocêYour coming through clan, 'cause I'm right here wit'cha
E não tem que editar a gíria, eu faço isso, eu vou fazer essaAin't gotta edit the slang, I got it, I'll get ya
Yo, irmãos e irmãs, pais e mãesYo, brothers and sisters, fathers and mothers
Os amantes, os que deixam, os que duvidam, os que acreditamThe lovers, the leavers, the doubters, believers
Os que ficam, os que desistem, as putas, os negrosThe stayers, the quitters, the bitches, the niggaz
Guerrilhas rebeldes e civis do guetoRebel guerrillas the ghetto civilians
Vocês vão sentir da primeira a milésimaY'all 'gon feel it from the first to the millionth
É extra, comum e simplesIt's extra, ordinary and plain
Eu andei passos de luz além do jogoI walk a thousand paces of light ahead of the game
No momento que você chegar aonde eu estou, eu já vou ter idoBy the time you get where I'm standing, I'll be gone
Todos vocês se movem, mas todos vocês só abandonamY'all make moves, but y'all just move on
(Deixe o sol brilhar)(Let the sun shine)
Eu me mudei para cá e todos vocês devem abandonarI move in, and y'all must move on
Por que eu mudei para forte'Cause I move to strong
E eu sei para que meus pés se movem (deixe o sol brilhar)And I know what my feet move for (Let the sunshine in)
Eu fiz isso ir sem um carro novoMade it go without a brand new car
Fiz isso novo sem uma música novaMade it fresh without a brand new song
E eu não me importo para que marca você é (o sol está brilhando)And give a fuck about what brand you are (The suns shining')
Eu estou preocupado com o tipo de homem que você éI'm concerned what type of man you are
Quais os seus princípios e quais os seus padrõesWhat your principles and standards are
Vocês estão todos me entendendoYou understand me y'all
Sejam bons para seus família, todos vocêsBe good to your family y'all
Não importa onde suas famílias estejamNo matter where your families are
Por que todos precisam de família'Cause everybody needs family y'all
Levantem a mão, vocês todos me entendemRaise a hand, you understand me y'all
Todos precisam de famíliaEverybody needs family y'all
Seja bom para sua família cachorroBe good to your families dog
Entenda, não importa onde suas famílias estãoUnderstand, no matter where your families are
Todos precisam de família cachorroEverybody needs family dog
Levante a mão, você me entendeRaise a hand, you understand me pa
Isso é o que é, esse é meu manoThats what it is...thats my man
Família e minha família Pencil PeteFamily and my family Pencil Pete
Meu mano também, todos os nossos amados atrás de paredesMy man too, all our loved ones behind the walls
Todos esse que continuam na batalhaAll of those who still in the struggle
Masada Malia, Son Dial la, Magic MelMasada Malia, Son Dial la, Magic Mel
(Deixe o sol brilhar)(Let the sun shine)
A vida é realLife is real
Para todos os soldados verdadeiros, povo negro (deixe o sol brilhar)To all the real soldiers, black people (Let the sunshine in)
Nós somos família (o sol está brilhando)We family y'all (The suns shining')
Deixe ele ser brilhanteLet it be bright



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mos Def y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: