Traducción generada automáticamente
Gyutto
Mosawo
Serrer fort
Gyutto
Quand je prends ta main, ma température montete wo tsunagu to taion ga agatte
Je suis charmée par ton sourire innocentmujakina egao ni tsura rete
J'essaie de copier tes petites manieshen na kuchiguse mane shite mi tari
Si je fixe ton visage, je me perds dans tes yeuxnegao wo jitto naga mete itara
Tout à coup, le matin arrive, c'est spécial, ça fait du bienitsu no ma ni ka asa ni natte tari tokubetsu wa tamanide ii yo
La routine quotidiennenanige nai nichijou ga
Est précieuse pour moiwatashi ni totte taisetsude
Rien qu'en étant à tes côtés, je comprendssoba ni iru dake de wakaru no
Du fond du cœur, je t'aimekokorokara anata ga sukina nda
Je suis égoïste, je n'arrive pas à être sincèresunao ni narenai wagamama na watashi dakedo
Mais alors, tu saisdakara nee
Avec ton grand corps, serre-moi fortanata no ookina karada de gyutto
Ne me lâche pasdaki yosete hanasanaide
Avec ta voix douce et tendreyawarakakute yasashii koe de
Appelle-moi par mon nomatashi no namae wo yonde
Rien que ça, ça me rend heureusesore dake de watashi wa shiawase
Alors si un vœu pouvait se réaliserdakara hitotsu negai ga kanau nonara
Je veux être à tes côtés pour toujours, encore et encoreanata to korekara mo zutto zutto tonari ni iremasu you ni
Je me sens perdue et dépriméenayande ochikonde tari
Même si je pleure pour des broutillesiyana koto de naitе ite mo
C'est bon, tu es là pour me soutenirdaijoubu dayo tte
Toujours près de moi, tu es mon pilierichiban chikaku de sasaеte kureta ne
Tu me couvres doucementsotto tsutsumikonde kureru
Tu sais mes faiblesseswatashi no yowai tokoro shitteru
Tu es toujours à mes côtésmitai ni itsumo tonari ni ite kureru
Grâce à toi, je me sens forteanata no okage de
Rien qu'en étant à tes côtés, je me sens apaiséesoba ni iru dake de ochitsuku no
Je suis heureuse d'être ta copineanata no kanojo de shiawase datte
Je me demande si tu peux comprendrekobore sona suki no kimochi uketotte
Mes sentiments débordants d'amourkureru ka na nee
Avec ton grand corps, serre-moi fortanata no ookina karada de gyutto
Ne me lâche pasdaki yosete hanasanaide
Avec ta voix douce et tendreyawarakakute yasashii koe de
Appelle-moi par mon nomatashi no namae wo yonde
Rien que ça, ça me rend heureusesore dake de watashi wa shiawase
Alors si un vœu pouvait se réaliserdakara hitotsu negai ga kanau nonara
Je veux être à tes côtés pour toujours, encore et encoreanata to korekara mo zutto zutto tonari ni iremasu you ni
Si jamais, on se disputemoshimo, konosaki kenka shite mo
Si nos valeurs s'opposentkachikan ga surechigatte mo
On surmontera tout ensemblefutari de norikoete ikou ne
Tout, tout, serrons-nous fortzenbu zenbu gyutto
Avec ton grand corps, serre-moi fortanata no ookina karada de gyutto
Ne me lâche pasdakishimete hanasanaide
Avec tes yeux chaleureux et douxatatakakute yasashii hitomi de
Regarde-moi, rien que moiatashi dake wo mitsumete ite
Rien que ça, ça me rend heureusesore dake de watashi wa shiawase
Mais aujourd'hui, c'est moi qui te serre fortdakedo kyou wa atashi ga gyutto sa sete ne
Il y a une seule chose que je veux te direhitotsu dake tsutaetaikoto ga aru no
C'est que je t'aime pour toujours.korekara mo zutto daisukidayo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mosawo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: