Traducción generada automáticamente

Guanti Neri, Balaclava
Mostro
Schwarze Handschuhe, Balaclava
Guanti Neri, Balaclava
Diese Liebe ist kriminellQuesto amore è criminale
Leise 20 populärPiano 20 popolare
Ich habe gescherzt, ich sagte: Wir sind hochgestellte LeuteIo scherzavo le dicevo: Noi siamo persone altolocate
Hier ist es eiskaltQui fa un freddo siderale
Ich streichle deinen Bauch und spüre, wie sie trittSfioro la tua pancia e sento lei che scalcia
Und du bleibst wunderschön in dieser Scheiß-EinzimmerwohnungE tu resti stupenda in questa merda di monolocale
Ich werde dir ein Haus am Meer kaufenIo ti comprerò una casa al mare
Einen Pool, in dem du schwimmen kannstUna piscina dove puoi nuotare
Einen Berg zum Skifahren, Schmuck, Kleider und sogar ein RaumschiffUna montagna per sciare, dei gioielli, dei vestiti e pure un’astronave
Leise spüre ich die Wut, die steigtPiano sento la rabbia che sale
Und einer wie ich kann sich nicht ändernE uno come me non può cambiare
Ich weiß nicht mehr, ob es gut oder schlecht istIo non so più dirti se sia un bene o un male
Schwarze Handschuhe, BalaclavaGuanti neri, Balaclava
Eisen im Mund, sei bravFerro in bocca fai la brava
Schnell, steck das Geld in die Balenciaga-TascheFai di corsa metti I soldi nella borsa Balenciaga
Diese Sachen reichen mir nicht, jetzt leere die andere KasseQuesta roba non mi basta ora svuota l’altra cassa
Hässliche Schlampe, mach es schnellBrutta stronza, fallo forza
Wenn du kein Loch im Gesicht willstSe non vuoi un buco in faccia
Und doch hatte er es ihr versprochenEppure lui gliel'aveva promesso
Warum alles jetzt riskieren?E perchè rischiare tutto adesso?
Aber der Grund, warum er es wieder tat, ist genau derselbe, aus dem er aufgehört hatteMa il motivo per cui l’ha rifatto beh è lo stesso esatto per cui aveva smesso
Der Schmerz hat verschiedene Schichten, ist eine verdammte Kristall-Matroschka, BabyIl dolore ha vari strati è una fottuta matrioska di cristallo baby
Für die Tochter im Bauch der Frau, die zu Hause auf ihn wartetPer la figlia nella pancia della moglie che sta a casa ad aspettarlo
Weckt die Waffe, zielt auf den Kopf der ApothekerinSveglia l’arma punta sulla testa della farmacista
Denkt, in einer Minute bin ich draußen, 30 von meiner FamiliePensa in 1 minuto sarò fuori, 30 dalla mia famiglia
Und heute Abend wird gefeiert, wir stoßen mit Cristal anE stasera sarà festa, brinderemo con il Cristal
Geht zur Tür, die Explosion und dann die Stille, und danach ist alles nur weißes LichtVa verso l’uscita, l’esplosione e poi il silenzio e dopo intorno è solo luce bianca
Und Gott, vergib mir, wenn ich gesündigt habeE Dio perdonami se ho peccato
Doch ich verstehe immer noch nicht, was ich falsch gemacht habeAncora però non capisco che cosa ho sbagliato
Ich habe mir das Essen vom Teller genommen, um es dem zu geben, den ich liebeMi sono tolto quel cibo dal piatto per darlo a chi amo
Mir hätten sie gereicht, mir war der Rest egalA me bastavano loro del resto non mi importava
Kleines, ich weiß nicht, ob ich zurückkomme, aber in wen hast du dich verliebt?Bimba non so se ritorno, ma di chi ti sei innamorata
Auch mit dem leeren Kühlschrank warst du immer für mich daAnche con il frigo vuoto, per me ci sei sempre stata
Mir hätten sie gereicht, morgen ist schon ein neuer Tag, warte auf mich zu HauseA me bastavano loro, domani è già un nuovo giorno, aspettami a casa
Schwarze Handschuhe, BalaclavaGuanti neri, Balaclava
Rauch zieht von der Straße aufEsce fumo dalla strada
Sie sind hereingekommen, sie sind bewaffnetSono entrati sono armati
10 Digos und ein Team10 Digos e una squadra
Pfeifen in den Ohren, nur „Leg die Waffe auf den Boden!"Fischio nelle orecchie solo "getta l’arma a terra!"
Versteht nichts, außer dass er jetzt in der Scheiße stecktNon capisce niente tranne che ora è nella merda
Er dachte, ich lasse sie nicht gehenLui pensava non li lascerò
Aber er betete, dass er sich retten kannMa pregava si salvasse
Ein verfallenes Haus, ein Vater auf der StraßeUna casa diroccata, un padre in strada
Im Grunde dachte er nur, er hätte es nicht verdientIn fondo lui pensava solo non lo meritasse
Was soll ein Mann tun, wenn das Leben dir nur zwei Entscheidungen bietet?Cosa deve fare un uomo quando poi la vita ti offre soltanto due scelte
Risiko zu sterben, um sich zu ändernRischiare di morire per cambiare
Oder weiter auf das Nichts zu warten?Oppure continuare ad aspettare il niente?
Noch 5 von der Eingangstür, eine verdammte RazziaAltri 5 dall’entrata una cazzo di retata
Jetzt ist es zu spät, ein Schuss zerbricht das FensterOra è troppo parte un colpo scoppia la vetrata
Einen Moment später ist es Neujahr, sie werden alle im Chor schießenUn attimo dopo è capodanno spareranno tutti in coro
Er weiß, dass es keinen Ausweg gibt, sieht sie und seine Tochter, und danach ist alles nur weißes LichtSa che non c’è via d’uscita vede lei e sue figlia e dopo intorno è solo luce bianca
Und Gott, vergib mir, wenn ich gesündigt habeE Dio perdonami se ho peccato
Doch ich verstehe immer noch nicht, was ich falsch gemacht habeAncora però non capisco che cosa ho sbagliato
Ich habe mir das Essen vom Teller genommen, um es dem zu geben, den ich liebeMi sono tolto quel cibo dal piatto per darlo a chi amo
Mir hätten sie gereicht, mir war der Rest egalA me bastavano loro del resto non mi importava
Kleines, ich weiß nicht, ob ich zurückkomme, aber in wen hast du dich verliebt?Bimba non so se ritorno, ma di chi ti sei innamorata
Auch mit dem leeren Kühlschrank warst du immer für mich daAnche con il frigo vuoto, per me ci sei sempre stata
Mir hätten sie gereicht, morgen ist schon ein neuer Tag, warte auf mich zu HauseA me bastavano loro, domani è già un nuovo giorno, aspettami a casa
Dieses Leben ist kriminellQuesta vita è criminale
Auf der Flucht auf der AutobahnIn fuga sulla tangenziale
Es gibt einen Löwen, der im Herzen jeder alleinerziehenden Mutter brülltC’è un leone che ruggisce dentro al cuore di ogni ragazza madre
Und keinen Platz mehr für Schmerz lässtE non lascia spazio più al dolore
Es gibt keinen Tod oder Traurigkeit, jetzt braucht es nur eine andere Lösung, einen neuen Ort, um neu zu beginnen.Non c’è morte ne’ tristezza ora serve solo un’altra soluzione, un posto nuovo per ricominciare



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mostro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: