Traducción generada automáticamente

Lady Godiva Blues
Mother Love Bone
Les Blues de Lady Godiva
Lady Godiva Blues
Tu peux m'appeler sans espoirYou can call me helpless
Tu peux dire que je suis partiYou can call me gone
Prends-le avec ma main gaucheTake it with my left hand
Mais le rock and roll, je suis làBut rock and roll and I stand on
On ne peut pas tuer une tornadeCan't kill a tornado
Je ne peux pas les couper au genouI can't cut 'em at it's knee
J'ai été dans le bateau, gaminI've been in the boat child
Oui, j'ai vu, une ligne pointilléeYes I've seen, a dotted line
Je me prépare pour les années quatre-vingtI'm fixing on the eighties
Les blues de Lady GodivaA Lady Godiva blues
Encore une fois, rayon de soleilAgain, ray of sunshine
Laisse-moi appeler mon étoileLet me call upon my star
Regarde autour de toi, bébéTake a look around baby
Et vois qui tu es vraimentAnd see who the hell you really are
Tu es en plein dans les années quatre-vingtYou're a mixing on the eighties
Lady Godiva, c'est une autre annéeLady Godiva, this another year
Les blues de Lady Godiva, et toi ?Lady Godiva blues, how about you
San Antonio, Louisiane avec un Baton RougeSan Antonios, Louisiana with a Baton Rouge
Éteins les lumières, les garsA bring down the lights boys
J'ai une histoire à vous raconterI got a story to tell you
Petite maman Cashus, elle est si belleLittle mama cashus she looking, oh so fine
Elle sent le Captain CrunchSmelling like captain crunch
Et elle boit tout mon vinAnd drinking all my wine
Elle joue avec des jus, sur la télé satelliteShe playing with juices, on the satellite TV
Elle boit mon Jack DanielsShe drinking my Jack Daniels
Et fume tous mes joints, ouaisAnd smoking all my reefers, yeah
Je suis en plein dans les années quatre-vingtI'm mixing on the eighties
Les blues de Lady GodivaA Lady Godiva blues
J'ai dit, vas-y, et toi, qu'est-ce que tu en penses, mec ?I said a get it get it how about you boy
San Antonio, Louisiane avec un Baton RougeSan Antonios, Louisiana with a Baton Rouge
Maman des montagnes de Virginie-OccidentaleWest Viginia mountain mama
C'est une sacrée bonne amie, mecShe's a damn good friend of mine boy
Oui, elle est la ligneYes, she is the line
Pas de ligne, pas de ligneAn't no line no line
Gamin de Stony, San Antonio, TexasStony boy, San Antonio, Texas
Tu es une sacrée bonne amie, mecYou're a damn good friend of mine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mother Love Bone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: