
Bit By Bit
Mother Mother
Poco a Poco
Bit By Bit
Poco a poco, voy a sacar poner mis ladrillos en el campoBit by bit, I'm gonna get my bricks out in the sticks
Poco a poco, voy a construir mi casa en los matorralesBit by bit, I'm gonna build my house in the wildest thickets
Me voy a alejar de todas esas bocas y mis mierdasI'm gonna get away from all those mouths and my shit
Voy a despedirme de toda la la-di-da-di-da-di-da-di-daI'm gonna say goodbye to all the la-di-da-di-da-di-da-di-da
Voy a subir a una montañaI'm getting on a mountain
Lejos de la gente de la gente en el sueloAway from the people on the ground and
Algún policía husmeando en mi carroSome cop sticking up my wagon
Una por una (una por una)One by one, (one by one!) I'm gonna get my properties all
Todas mis propiedades las voy a agrupar (Agrupar) a la rama de un alamoBundled up (bundled up!) to the branch of a poplar tree and
Y saldré a pasear con un ciervo y un ñuSaunter off with a buck and a wildebeest
Nos vamos a perder, nos vamos a perder, nos vamos a perderWe're getting lost, we're getting lost, we're getting lo-o-o-o-o-o-ost
Voy a subir a una montañaI'm getting on a mountain
Lejos de la gente de la gente en el sueloAway from the people on the ground and
Y de algún policía husmeando en mi carroSome cop sticking up my wagon
Chop, chop, vamos a construir una cabañaChop-chop, we gonna build a cabin
En lo alto de una pequeña bonita montañaUp top on a pretty little mountain
A la mierda todos ustedes los del suelo, síFuck off all you people on the ground, yeah
No, no traeré demasiado de nadaNo, I won't bring too much of anything
Tal vez un poco de impermeable para la lluviaMaybe a little slicker for the rain
Tal vez solo un buen libro y un corazón para romperMaybe just a good book and a heart to break
Haré que una Wicanna sea mi amanteI'll make a mistress of a little wiccan thing
Poco a poco, voy a sacar poner mis ladrillos en el campoBit by bit, I'm gonna get my bricks out in the sticks
Poco a poco, voy a construir mi casa en los matorralesBit by bit, I'm gonna build my house in the wildest thickets
Me voy a alejar de todas esas bocas y mis mierdasI'm gonna get away from all those mouths and my shit
Voy a despedirme de toda la la-di-da-di-da-di-da-di-daI'm gonna say goodbye to all the la-di-da-di-da-di-da-di-da
Voy a subir a una montañaI'm getting on a mountain
Lejos de la gente de la gente en el suelo yAway from the people on the ground and
Y de algún policía husmeando en mi carroSome cop sticking up my wagon
Chop, chop, vamos a construir una cabañaChop-chop, we gonna build a cabin
En lo alto de una pequeña bonita montañaUp top on a pretty little mountain
A la mierda todos ustedes los del suelo, síFuck off all you people on the ground, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mother Mother y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: