Traducción generada automáticamente
Wreck of a Man
Motherfolk
Naufragio de un Hombre
Wreck of a Man
Parte de mí se ha idoPart of me is gone
Perdido como no puedes imaginarLost like you couldn't imagine
Pero sigo aferrándome por miedoBut I keep holding on by fear
Una furia me arrastra, solo para exhalar un susurroA fury pulls me in, just to exhale a whisper
Nunca he escuchado algo más solitarioI've never heard something more alone
Y en mi interior, desarmo las piezas que solía esconderAnd all inside, I pull apart the pieces I used to hide
Soy un naufragio de un hombre, ¿no me salvarás?I'm a wreck of a man, won't you save me?
He luchado todo lo que pude, ¿no me nombrarás?Wrestled all I can, won't you name me?
Soy un naufragio de un hombreI'm a wreck of a man
Soy un naufragio de un hombreI'm a wreck of a man
Arde en mí una llamaThere burned in me a flame
Una que ningún hombre podría extinguirOne that no man could extinguish
La perdí en el camino hacia tiI lost it on the way to you
Mi memoria dibuja un rostroMy memory draws a face
A veces juro que puedo verloSometimes I swear I can see it
Nunca he visto algo más solitarioI've never seen something more alone
Y en mi interior, desarmo las piezas que solía esconder de tiAnd all inside, I pull apart the pieces I used to hide from you
Y toda mi vida, me mantuve un paso adelante del dolorAnd all my life, I stayed a step ahead of the pain
Ahora miro hacia adentroNow I look in inside
Soy un naufragio de un hombre, ¿no me salvarás?I'm a wreck of a man, won't you save me?
He luchado todo lo que pude, ¿no me nombrarás?Wrestled all I can, won't you name me?
Soy un naufragio de un hombreI'm a wreck of a man
Soy un naufragio de un hombreI'm a wreck of a man
Y en mi interior, desarmo las piezas que solía esconder de tiAnd all inside, I pull apart the pieces I used to hide from you
Y toda mi vida, me mantuve un paso adelante del dolorAnd all my life, I stayed a step ahead of the pain
Ahora miro hacia adentroNow I look in inside
Soy un naufragio de un hombre, ¿no me salvarás?I'm a wreck of a man, won't you save me?
He luchado todo lo que pude, ¿no me nombrarás?Wrestled all I can, won't you name me?
Soy un naufragio de un hombreI'm a wreck of a man
Soy un naufragio de un hombreI'm a wreck of a man
Soy un naufragio de un hombreI'm a wreck of a man
Soy un naufragio de un hombreI'm a wreck of a man



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Motherfolk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: