Traducción generada automáticamente

The Idiot Bastard Son
Mothers Of Invention
El hijo bastardo idiota
The Idiot Bastard Son
El hijo bastardo idiota:The idiot bastard son:
(EL PADRE ES UN NAZI EN EL CONGRESO HOY(THE FATHER'S A NAZI IN CONGRESS TODAY
LA MADRE ES UNA PROSTITUTA EN ALGÚN LUGAR DE L.A.)THE MOTHER'S A HOOKER SOMEWHERE IN L.A.)
El hijo bastardo idiota:The idiot bastard son:
(ABANDONADO A MORIR EN LA PARTE TRASERA DE UN AUTO...(ABANDONED TO PERISH IN BACK OF A CAR . . .
KENNY LO ESCONDERÁ EN UN FRASCO)KENNY WILL STASH HIM AWAY IN A JAR)
¡EL NIÑO IDIOTA!THE IDIOT BOY!
EC: Nunca quise hacerlo porque era demasiado pequeño para empezar, solía beber cosas realmente malas... Vino, todo tipo de vino! Mezclado, siete variedades diferentes... Vino Thunderbird... No sé, pero una vez me tomé una quinta de White Port y me desmayé un día (jeje)... y bebí un cuarto de cerveza justo antes de eso... y estábamos paseando por el desierto... ¡muy extraño! De todos modos...EC: I never wanted to because I was too small to start with, I used to drink really some bad stuff . . . Wine, all kinds of wine! Mixed, seven different varieties . . . Thunderbird wine . . . I don't know but I chugged a fifth of White Port once and passed out one day (heh heh) ... and I drank a quart of beer just before that... and we were out riding around in the desert... very strange! Anyway...
Intenta imaginar la ventana toda cubierta de verdeTry and imagine the window all covered in green
Todo el tiempo que pasaríaAll the time he would spend
En la iglesia a la que asistía...At the church he'd attend...
Calentando su bancoWarming his pew
Kenny lo alimentará y Ronnie lo vigilaráKenny will feed him & Ronnie will watch
El niño prosperará y crecerá y entrará en el mundoThe child will thrive & grow and enter the world
De mentirosos y tramposos y personas como túOf liars & cheaters & people like you
Que sonríen y creen saber de qué se trata estoWho smile & think you know what this is about
(Crees que lo sabes todo, tal vez sí)(You think you know everything, maybe so)
La canción que cantamos: ¿sabes?The song we sing: do you know?
Estamos escuchando...We're listening…
¡El niño idiota!The idiot boy!
Intenta imaginar la ventana toda cubierta de verdeTry and imagine the window all covered in green
Todo el tiempo que pasaríaAll the time he would spend
Todos los colores que mezclaría...All the colors he'd blend . . .
¿Dónde están ahora?Where are they now?
GARY KELLGREN: En este momento tengo dos éxitos en las listas, pero no me ha hecho ganar dinero.GARY KELLGREN: Right now I have two hit records on the charts, but it has not made me any money.
Solo me ha traído fama y gloria, y mucho trabajo. Lo cual, realmente, no me importa contar...It has only brought me fame and glory, and a lot of work. Which I do, really not care to tell . . .



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mothers Of Invention y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: