Traducción generada automáticamente

BULLET
Mothica
BALA
BULLET
Estas drogas ya no funcionan (ya no)These drugs don't work anymore (anymore)
He probado un montón de remediosI've tried a hundred remedies
Dios, ya he estado aquí antesGod, I've been here before
Me hundo en el sueloI sink in the floor
En el sueloIn the floor
Siempre alcanzando las rosasAlways reaching for the roses
Solo para abrazar las espinasJust to embrace the thorns
Cayendo más profundo mientras cuento mis pecadosSpiraling deeper as I count my sins
Me arrastraría hacia la luz, pero la oscuridad siempre ganaI'd crawl towards the light, but darkness always wins
Queridos difuntos, mataron mi inocenciaDearly departed, killed my innocence
Una y otra vezAgain and again
Es mejor que una bala en mi cabezaIt's better than a bullet in my head
Mejor que una soga alrededor de mi cuelloBetter than a noose around my neck
El menor de dos males podría ser un gran momentoThe lesser of two evils could be one hell of a time
Supongo que me sentaré y disfrutaré del viaje una última vezGuess I'll sit back and enjoy the ride for one last time
Nada golpea como la primera vezNothing hits like the first time
Perseguir el subidón nunca se sintió tan bajoChasing the high never felt so low
Me siento como la novia cadáverI feel like the corpse bride
Vestido negro en el altarBlack dress at the altar
Bailando con mi fantasmaDancing with my ghost
No me importa lo que me cueste, no, solo sácame de mi pielDon't care what it costs me, no, just get me out of my skin
Me arrastraría hacia la luz, pero la oscuridad siempre ganaI'd crawl to the light, but the darkness always wins
Queridos difuntos, yo, yo maté mi inocenciaDearly departed, I, I killed my innocence
Una y otra vez y otra vezAgain and again and again
Es mejor que una bala en mi cabezaIt's better than a bullet in my head
Es mejor que una soga alrededor de mi cuelloIt's better than a noose around my neck
El menor de dos males podría ser un gran momentoThe lesser of two evils could be one hell of a time
Supongo que me sentaré y disfrutaré del viaje una última vezGuess I'll sit back and enjoy the ride for one last time
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Oh, el menor de dos males podría ser un gran momentoOh, the lesser of two evils could be one hell of a time
Supongo que me sentaré y disfrutaré del viaje una última vezGuess I'll sit back and enjoy the ride for one last time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mothica y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: