Traducción generada automáticamente

Last Cigarette
Mothica
Último Cigarrillo
Last Cigarette
Trátame como si fuera tu último cigarrillo, ahTreat me like your last cigarette, ah
Déjame y vuelve a levantarme, ahPut me down and pick me up again, ah
Puedes ser la daga que clavo en mi propia espaldaYou can be the dagger that I put in my own back
Haz que esta noche sea la noche que ambos lamentemosMake tonight the night we both regret
Soy la reina de auto-sabotajeI'm the queen of self-sabotage
Ya lo decidíI already decided on
Me recuerdas a mí mismaYou remind me of myself
Me estás arrastrando al infierno, lo séYou're dragging me through hell, I know
Soy la hoja en la que confíasI'm the blade you've been counting on
Pero no quieres cortarlaBut you don't wanna cut it off
Eres agua y yo soy fuegoYou're water and I'm fire
¿Por qué la llama sigue subiendo?Why's the flame keep getting higher?
Retrocede, antes de que te destruyaBack off, before I destroy you
Oops, no fue mi intención, solo lo hago porque deboOops, I didn't mean to, only do it 'cause I have to
Usarte, solo para destruirmeUse you, only to destroy me
Voy a hacer que me ames, será nuestra perdición, ¿y qué?Gonna make you love me, it'll be the death of us, so what?
Trátame como si fuera tu último cigarrillo, ahTreat me like your last cigarette, ah
Déjame y vuelve a levantarme, ahPut me down and pick me up again, ah
Puedes ser la daga que clavo en mi propia espaldaYou can be the dagger that I put in my own back
Haz que esta noche sea la noche que ambos lamentemosMake tonight the night we both regret
Cada vez que te vas, te llevas un pedazo de míEvery time you leave, you leave with a piece of me
Tengo una trampa en la puerta, para que vuelvas por másGotta tripwire the door, make you come back for m-m-more
Porque no puedo deshacerme de las marcas'Cause I can't get rid of the marks
Tus garras en mi mente, en mi corazónGot your claws on my mind, on my heart
Pero aquí estamos, tatuando la cicatrizBut here we are, tattooing the scar
Retrocede, antes de que te destruyaBack off, before I destroy you
Oops, no fue mi intención, solo lo hago porque deboOops, I didn't mean to, only do it 'cause I have to
Usarte, solo para destruirmeUse you, only to destroy me
Voy a hacer que me ames, será nuestra perdición, ¿y qué?Gonna make you love me, it'll be the death of us, so what?
Retrocede, retrocedeBack off, back off
Oops, no fue mi intención lastimarteOops, I didn't mean to hurt you
Retrocede, retrocedeBack off, back off
Oops, no fue mi intención lastimarteOops, I didn't mean to hurt you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mothica y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: