Traducción generada automáticamente

R.I.F.P.
Mothica
Descansa en paz, malditos problemas
R.I.F.P.
Ojalá pudiera decirWish that I could say
Que no estoy bailando sobre tu tumbaI'm not dancing on your grave
Pero pensando en toda la mierda que me hiciste pasarBut thinking about the shit you put me through
Al diablo contigoTo hell with you
Hasta luego y buenas nochesSo long and goodnight
Cambié la oscuridad por la luzTraded darkness for the light
Porque todo lo que tenía te lo di'Cause everything I had I gave to you
Te quería a tiI wanted to you
Descansa en paz, malditos problemasRest in fucking peace to all my issues
Estaría mintiendo si dijera que te extrañoI'd be lying if I had to say I miss you
Cuando estoy contigo me siento adormecidoWhen I'm with you I feel numb
Todavía te saboreo en mi lenguaI still taste you on my tongue
Pero ahora me digo a mí mismo que ya es suficienteBut now I tell myself I've had enough
Descansa en paz, malditos problemasRest in fucking peace to all my problems
Porque alcanzar la botella no los resolvería'Cause reaching for the bottle couldn't solve them
Si el daño ya está hechoIf the damage has been done
No puedo ser el únicoI can't be the only one
Solo me digo a mí mismo que ya es suficienteI just tell myself I've had enough
Alivio agridulceBittersweet relief
Sin ti a mi ladoWithout you next to me
Es curioso cómo todo simplemente desapareceFunny how it all just disappears
Cuando no estás aquíWhen you're not here
Fingiendo autocontrolFaking self-control
Como todos los que conozcoLike everyone I know
Es curioso cómo todos simplemente cantan juntoFunny how they all just sing along
Tu canción de sirenaYour siren song
Descansa en paz, malditos problemasRest in fucking peace to all my issues
Estaría mintiendo si dijera que te extrañoI'd be lying if I had to say I miss you
Cuando estoy contigo me siento adormecidoWhen I'm with you I feel numb
Todavía te saboreo en mi lenguaI still taste you on my tongue
Pero ahora me digo a mí mismo que ya es suficienteBut now I tell myself I've had enough
Descansa en paz, malditos problemasRest in fucking peace to all my problems
Porque alcanzar la botella no los resolvería'Cause reaching for the bottle couldn't solve them
Si el daño ya está hechoIf the damage has been done
No puedo ser el únicoI can't be the only one
Solo me digo a mí mismo que ya es suficienteI just tell myself I've had enough
Desde que te fuisteSince you went away
No he necesitado ser salvadoI haven't needed saving
Dicen que estoy siendo valienteThey say I'm being brave
Porque últimamente estoy bien sin ti'Cause I'm good without you lately
Desde que te fuisteSince you went away
No he necesitado ser salvadoI haven't needed saving
Dicen que estoy siendo valienteThey say I'm being brave
Porque últimamente estoy bien sin ti'Cause I'm good without you lately
Descansa en paz, malditos problemasRest in fucking peace to all my issues
Estaría mintiendo si dijera que te extrañoI'd be lying if I had to say I miss you
Cuando estoy contigo me siento adormecidoWhen I'm with you I feel numb
Todavía te saboreo en mi lenguaI still taste you on my tongue
Pero ahora me digo a mí mismo que ya es suficienteBut now I tell myself I've had enough
Descansa en paz, malditos problemasRest in fucking peace to all my problems
Porque alcanzar la botella no los resolvería'Cause reaching for the bottle couldn't solve them
Si el daño ya está hechoIf the damage has been done
No puedo ser el únicoI can't be the only one
Solo me digo a mí mismo que ya es suficienteI just tell myself I've had enough



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mothica y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: