Traducción generada automáticamente

My favorite accident
Motion City Soundtrack
Mon accident préféré
My favorite accident
J'ai reçu le message bien avant que tu dises que tu savaisI got the message long before you said you knew
Qu'il n'y avait aucune chance pour nousThere was no chance of us at all
Sans vitesse et la tête vide, trop longtemps et trop loinWith no velocity and empty-headed hard and far-to-long
J'ai passé deux ans seul avec toiI spent two years alone with you
Juste quand je pensais avoir oubliéJust when I thought I had forgotten
Tu es revenu doucement sans un bruitYou came back soft without a sound
Tu as dit qu'on était un accidentYou said we were an accident
Avec des accidents, tu ne sauras jamais ce qui aurait pu êtreWith accidents you'll never know what could have been
Alors on était un accidentSo we were an accident
Tu seras toujours mon préféréYou'll always be my favorite one
Tu as pris la route et m'as laissé un océanYou hit the road and left me an ocean
Je ne peux pas nager dans le silence de ta peau, s'il te plaît, laisse-moi entrerI can't swim in the silence of your skin-skin please let me in
À l'intérieur des moments qu'on n'a jamais euSide the times we never had right
À l'intérieur de deux ans seul avec toiInside two years alone with you
Tu as dit qu'on était un accidentYou said we were an accident
Avec des accidents, tu ne sauras jamais ce qui aurait pu êtreWith accidents you'll never know what could have been
Alors on était un accidentSo we were an accident
Tu seras toujours mon préféréYou'll always be my favorite one
On aurait pu êtrewe could have been
On aurait pu êtrewe could have been
Au lieu de courir accidentellement, toujours en courantinstead of accidental running always running
Pourquoi tu ne peux pas croirewhy can't you believe
Des promesses interminables de compagnie futureLong winded promises of future company
De près, le son reste le mêmeUp close the sound remains the same
Sans le règne de terreur sur chaque changement momentanéWithout the reign of terror over every momentary change
Nous sommes exactement comme avantWe are exactly as before
Tu as pris la route et m'as laissé un océanYou hit the road and left me an ocean
Je ne peux pas nager dans le silence de ta peau, s'il te plaît, laisse-moi entrerI can't swim in the silence of your skin-skin please let me in
À l'intérieur du temps où j'ai dû t'oublierSide the time I had to forget you
À l'intérieur, aucune chance pour nous.Inside no chance of us at all



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Motion City Soundtrack y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: